Лицо | Настоящее время | Будущее время |
---|---|---|
Я | теря́ю | буду теря́ть |
Ты | теря́ешь | будешь теря́ть |
Он Она Оно | теря́ет | будет теря́ть |
Мы | теря́ем | будем теря́ть |
Вы | теря́ете | будете теря́ть |
Они | теря́ют | будут теря́ть |
теря́ть
Большой орфоэпический словарь
Большой толковый словарь
Глагол, несовершенный вид, переходный
толкование
Большой толковый словарь русских глаголов
Учитель терял то тексты контрольных работ, то экзаменационные билеты. Рабочий утерял пропуск и теперь не мог пройти за ворота завода. Василий потерял шапку.
Изза кризисной ситуации банки теряли своих клиентов. Андрей изменился, замкнулся и потерля всех друзей.
В ожидании хозяина собака теряла присущую ей жизнерадостность, плохо ела. Отец совсем потерял покой: от дочери уже месяц не было писем. Халат утерял первозданный цвет.
С уходом в другую поликлинику врач теряет все льготы, предоставляемые ведомством. Покинув свой пост, вы потеряете все дарованные вам права.
Самолет стремительно терял высоту. Неожиданно машина потеряла скорость.
1.
Однокоренные слова
потеря́ть и утеря́ть
Утрачивать (утратить) что-л. по небрежности, забывая, оставляя, роняя и т.д.
находить
Учитель терял то тексты контрольных работ, то экзаменационные билеты. Рабочий утерял пропуск и теперь не мог пройти за ворота завода. Василий потерял шапку.
2.
Однокоренные слова
потеря́ть и утеря́ть
Утрачивать (утратить) что-л., лишиться чего-л., оставаться без чего-л., перестать обладать кем, чем-л.
обретать
Изза кризисной ситуации банки теряли своих клиентов. Андрей изменился, замкнулся и потерля всех друзей.
3.
Однокоренные слова
потеря́ть и утеря́ть
Утрачивать (утратить) частично или полностью присущие кому-л. качества, свойства, состояния и т.п.
приобретать
В ожидании хозяина собака теряла присущую ей жизнерадостность, плохо ела. Отец совсем потерял покой: от дочери уже месяц не было писем. Халат утерял первозданный цвет.
4.
Однокоренные слова
потеря́ть и утеря́ть
Утрачивать (утратить) какиел. выгоды, преимущества
приобретать
С уходом в другую поликлинику врач теряет все льготы, предоставляемые ведомством. Покинув свой пост, вы потеряете все дарованные вам права.
5.
Однокоренные слова
потеря́ть и утеря́ть
Утрачивать (утратить) скорость движения, высоту полета и т.п. под влиянием каких-л. обстоятельств
набирать (высоту)
Самолет стремительно терял высоту. Неожиданно машина потеряла скорость.
Большой толковый словарь русского языка
Терять ключи, деньги, документы. Терять часто, постоянно, вечно. Терять из-за невнимательности, из-за рассеянности. Терять по привычке, по небрежности. Нечего терять кому-либо. также: о том, кто может идти на любой риск, так как его положение так плохо, что не может стать хуже.
Терять друг друга в толпе. Терять ребёнка на вокзале, в транспорте. Терять из виду. также: переставать встречаться, поддерживать знакомство с кем-либо или не принимать во внимание, не учитывать чего-либо, забывать что-либо.
Терять дорогу, путь. Собака теряет след зверя. Терять ритм стихотворения.
Терять зрение, слух, здоровье. Терять красоту, обаяние, очарование. Терять терпение, самообладание, выдержку, присутствие духа. Терять веру, надежду. Терять совесть, стыд. Терять влияние, авторитет, доверие. Терять вес, в весе. (худеть).
Терять сознание. (падать в обморок).
Терять голос. (утрачивать способность говорить из-за болезни, волнения и т.п. или утрачивать звучность, чистоту и т.п. певческого голоса).
Терять в глазах, во мнении кого-либо. (утрачивать былое влияние, авторитет, значение).
Терять ход, скорость. (уменьшать скорость передвижения).
Терять управление. о транспортном средстве: лишаться возможности, способности быть управляемым.
Самолёт теряет высоту. (снижается).
Терять голову, разум. (лишаться самообладания, переставать соображать).
Терять почву под ногами. также: лишаться уверенности в своих действиях.
Терять своё лицо, себя. (утрачивать свою индивидуальность). Проигрывать в своём достоинстве, в качестве.
Пьеса много теряет в прозаическом переводе. Картина очень теряет под стеклом. С этой причёской она сильно теряет.
Терять близких, родных. Безвозвратно, навсегда терять. Войска теряют людей в отступлении. В связи с сокращением штатов отдел теряет многих хороших сотрудников.
Терять единомышленников, друзей. Журнал теряет подписчиков.
Терять проценты с вклада. Терять задаток. Терять на перевозках, на переезде. Терять в заработке, в зарплате.
Терять время в пустых разговорах. Терять часы, дни. Терять впустую, напрасно. Терять жизнь. (бесцельно, бесполезно жить).
Не теряя времени. (без проволочки, сразу, немедленно).
1.
Лишаться чего-либо по небрежности.
забывая, оставляя, роняя и т.п. где-либо.
Терять ключи, деньги, документы. Терять часто, постоянно, вечно. Терять из-за невнимательности, из-за рассеянности. Терять по привычке, по небрежности. Нечего терять кому-либо. также: о том, кто может идти на любой риск, так как его положение так плохо, что не может стать хуже.
2.
Переставать видеть кого-, что-либо, знать чьё-л. местонахождение.
Терять друг друга в толпе. Терять ребёнка на вокзале, в транспорте. Терять из виду. также: переставать встречаться, поддерживать знакомство с кем-либо или не принимать во внимание, не учитывать чего-либо, забывать что-либо.
3.
Сбиваться с чего-либо.
Терять дорогу, путь. Собака теряет след зверя. Терять ритм стихотворения.
4.
Утрачивать частично или полностью присущие кому-либо качества, свойства, состояние; становиться в меньшей степени, чем раньше, обладателем чего-либо.
Терять зрение, слух, здоровье. Терять красоту, обаяние, очарование. Терять терпение, самообладание, выдержку, присутствие духа. Терять веру, надежду. Терять совесть, стыд. Терять влияние, авторитет, доверие. Терять вес, в весе. (худеть).
Терять сознание. (падать в обморок).
Терять голос. (утрачивать способность говорить из-за болезни, волнения и т.п. или утрачивать звучность, чистоту и т.п. певческого голоса).
Терять в глазах, во мнении кого-либо. (утрачивать былое влияние, авторитет, значение).
Терять ход, скорость. (уменьшать скорость передвижения).
Терять управление. о транспортном средстве: лишаться возможности, способности быть управляемым.
Самолёт теряет высоту. (снижается).
Терять голову, разум. (лишаться самообладания, переставать соображать).
Терять почву под ногами. также: лишаться уверенности в своих действиях.
Терять своё лицо, себя. (утрачивать свою индивидуальность). Проигрывать в своём достоинстве, в качестве.
Пьеса много теряет в прозаическом переводе. Картина очень теряет под стеклом. С этой причёской она сильно теряет.
5.
Нести утрату в лице кого-либо умершего, ушедшего.
Терять близких, родных. Безвозвратно, навсегда терять. Войска теряют людей в отступлении. В связи с сокращением штатов отдел теряет многих хороших сотрудников.
6.
Лишаться кого-либо, расставаться с кем-либо.
Терять единомышленников, друзей. Журнал теряет подписчиков.
7.
(также в чём, на чём)
Переставать обладать какими-либо материальными ценностями; терпеть убытки, урон в чём-либо.
Терять проценты с вклада. Терять задаток. Терять на перевозках, на переезде. Терять в заработке, в зарплате.
8.
Тратить, расходовать попусту, нецелесообразно.
Терять время в пустых разговорах. Терять часы, дни. Терять впустую, напрасно. Терять жизнь. (бесцельно, бесполезно жить).
Не теряя времени. (без проволочки, сразу, немедленно).