Корректно: Прошу предоставить мне во внеочередном порядке как инвалиду III группы место для размещения некапитального гаража, а также заключить со мной соответствующий договор.
О происхождении и методах анализа слова смерть см. ответ на вопрос № 327199.
В глаголе умереть и при морфемном, и при словообразовательном анализе выделяется приставка у- и корень -мер-. Но при словообразовательном анализе в словарное гнездо не включается слово смерть, оно является вершиной собственного словообразовательного гнезда.
Соответственно, с точки зрения морфемного анализа, целью которого является определение состава морфем, слова смерть и умереть однокоренные, а с точки зрения синхронического словообразования — нет. Это связано с тем, что при словообразовательном анализе изучаются прежде всего основы (производные и непроизводные), выделение корня не является его непосредственной задачей.
Этимологически слова смерть и умереть, безусловно, являются однокоренными.
При анализе морфемной структуры слов в современном русском языке слова сторона и пространство считаются однокоренными, в последнем выделяется приставка про- (см. «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой).
При синхроническом словообразовательном анализе слова сторона и пространство описываются как непроизводные, каждое из них является вершиной своего собственного словообразовательного гнезда (см. «Словообразовательный словарь русского языка» А. Н. Тихонова). Это связано с тем, что словообразовательный анализ современного языка ставит целью описать отношения производности на основе живых семантических связей между словами. Его основная задача — выявить производные и производящие основы и определить словообразовательные средства, при помощи которых образованы производные слова. Эта задача частично связана с членением на морфемы, но центральным понятием является основа, а не корень. Непроизводные словообразовательные основы часто оказываются членимыми, это членение является краеугольным камнем правил русской орфографии и описания морфологических особенностей слова.
Синхроническое же словообразование позволяет глубже вникнуть в строение и изменчивость лексических значений слов.
Поэтому оба типа анализа вполне обоснованы, выбор одного из них зависит от конкретных учебных и научных задач.
Через дефис может писаться не только одно слово, но и сочетание слов. Это могут быть сочетания с приложениями (город-герой, студент-первокурсник, программа-открывашка), сочетания-повторы (умница-разумница), сложные термины (альфа-частица) и др. Бывают очень разные случаи, единого правила для всех не существует. Подробнее можно посмотреть в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Правда, вопрос о применении в таких сочетаниях кавычек там не рассматривается. Скорее всего, Вы правы, и в первых приведенных Вами примерах (мальчик-«умница», программа-«открывашка») лучше закавычить всё словосочетание. Что касается третьего (экс-«Интеграл»), то надо разбираться, что имеется в виду, и решать вопрос о кавычках в зависимости от смысла (к чему относится приставка экс, что такое Интеграл и т. д.).
Стоит обратить внимание на то, что для термина пресс-релиз не свойственно такое прямое указание (а соответственно, и управление) на его тему или содержание. В пресс-релизе сообщается о...; Выпустили пресс-релиз, в котором говорится о...; Из пресс-релиза следует, что... — таковы типичные высказывания на «темы» пресс-релиза. Оправдать управление с предлогом о могут весьма конкретные сведения; ср.: пресс-релиз о предстоящей конференции; вышел официальный пресс-релиз банка о налоговых претензиях; разослан пресс-релиз о техническом дефолте по облигациям.
В составе термина прилагательное используется для утверждения признака, а потому верно его слитное написание с не: водопроводы непитьевого назначения.