В тематической литературе встречаются оба варианта: герцог Брауншвейг-Люнебурга, курфюрст Брауншвейг-Люнебурга, правители Брауншвейга-Люнебурга, монеты Брауншвейга-Люнебурга. Вполне возможно, что появление первого варианта объясняется распространенностью прилагательного Брауншвейг-Люнебургский. Между тем этимология (происхождение) составного топонима, объединяющего два имени собственных, предопределяет склонение первой части: герцог Брауншвейга-Люнебурга.
Последние ответы справочной службы
Как правильно писать не_носитель языка: слитно или раздельно? Спасибо!
Верно: не носитель языка.
Страница ответаПодскажите пожалуйста, как корректно писать при использовании аббревиатуры Всероссийской академии внешней торговли: «ВАВТ заняла лидирующие позиции в рейтингах вузов» ИЛИ «ВАВТ занял лидирующие позиции в рейтингах вузов»? Работает ли в данном случае правило определять род аббревиатуры по главному слову? Академия → женский род аббревиатуры?
Сохраните связь аббревиатуры с ее опорным словом: ВАВТ заняла лидирующие позиции в рейтингах вузов.
Страница ответаВерно: на чердаке, но в чердачном помещении (термин, употребляющийся в профессиональной литературе).
Страница ответа