Скажите, пожалуйста, имеет ли фраза "Похоже, ты не жалуешь женщин" разночтения?
Мне её написали, а в ответ на мои доказательства, что, вообще-то говоря, я к женщинам отношусь столь же избирательно, как и к мужчинам, меня стали уверять, что понять, будто в этой фразе идёт речь обо всех женщинах, никак нельзя. На мой взгляд, здесь есть обобщение - не жалуешь женщин вообще всех. Но человек настаивает, что "похоже" означает сомнение и я его совершенно не правильно поняла. Разрешите наш спор, пожалуйста! Спасибо.
М.
Слово женщин употреблено в обобщенно-собирательном значении. Вводное слово похоже указывает на то, что автор высказывания не уверен полностью в его достоверности, но считает его содержание весьма вероятным.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Есть такое предложение:
А чтобы в газете осознали, что мы не бросили своего предприятия, копию письма мы любезно препроводили редактору газеты на всякий случай.
Как классифицировать в данном случае союз А, стоящий в начале предложения, если первая часть - придаточная? Или он выполняют функцию другой части речи?
Союз а здесь присоединительный, он используется в начале предложения, содержание которого развивает, поясняет, продолжает предшествующее предложение (или ряд предложений).
Страница ответаКак пишется выражение "никогда (не)кстати"?
При слове на ни-, усиливающем отрицание, верно раздельное написание: никогда не кстати.
Страница ответаВерна ли пунктуация?
Момент, действительно, неловкий для Саши, но это краткая профессионально скрытая заминка, а не глубинный личный дискомфорт.
Слово действительно используется здесь в роли наречия и не обособляется: Момент действительно неловкий для Саши...
Страница ответа