Частица тоже свидетельствует о том, что союз и в данном случае вводит присоединительную конструкцию (см. параграф 84 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), перед которой нужна запятая: Это не было похоже на деловую встречу, и на встречу родственников тоже.
Последние ответы справочной службы
Поскольку пословица не говорит в прямом смысле слова, здесь действительно можно усмотреть «характеристику прямой речи», то есть случай из примечания 1 к параграфу 48 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя (говорит = «такова»): «Не давши слова — крепись, а давши — держись» — говорит русская пословица...
Страница ответаЕсли имеется в виду «Мои шутки — божий дар», то Ваш вариант пунктуации возможен.
Страница ответа