"Случай — не первый, и явно не последний".
Я считаю, что здесь неуместны ни тире, ни запятая. Прав ли я?
Знаки препинания в этом предложении действительно не требуются: Случай не первый и явно не последний. Если автор намерен противопоставить второе сказуемое первому или придать ему значение неожиданности, можно использовать тире: Случай не первый — и явно не последний.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. В слове «обернулась» какой корень?
Корень обер-.
Страница ответаДобрый день.
Борщ "Украинский"(название блюда). Куда в слове украинский в этом случае падает ударение.
Нормативное ударение в прилагательном такое: украи́нский. Употребление слова в роли собственного наименования не приводит к изменению места ударения: борщ «Украи́нский».
Страница ответаКакой правильный перенос слова кроссворд?
Правильный перенос: крос-сворд.
Страница ответа