Добрый день. Новостной заголовок: В больнице у младенцев обнаружили "непонятные переломы": их могла повлечь бывшая медсестра. Глагол "повлечь" разве может относиться к самому лицу, а не к его действиям? Кажется, здесь он употреблен неверно.
Вы совершенно правы. Глагол повлечь употреблен здесь в значении "вызвать что-л. как последствие", в котором он требует зависимой конструкции за собой: Строительство повлекло за собой невиданные расходы: Как бы операция не повлекла за собой ещё более серьёзных осложнений. То есть корректной была бы формулировка такого типа: Действия медсестры могли повлечь за собой...
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Очень срочный вопрос. Подскажите, пожалуйста, как лучше расставить знаки препинания и нужны ли кавычки в цитате. "Павел из кожи вон лез, пытаясь оправдать цитату Конфуция — делай любимое дело, и тебе ни дня не придется работать". Спасибо!
Корректно: Павел из кожи вон лез, пытаясь оправдать цитату Конфуция: «Делай любимое дело — и тебе ни дня не придется работать».
Страница ответаКак найти вид обособления приложения?
Поясните, пожалуйста, желательно с примерами, — что Вы подразумеваете под термином вид обособления приложения.
Страница ответаВ аббревиатуре ЭДО — электронный документооборот — ударение на второй слог. Как поставить ударение в слове КЭДО — кадровый электронный документооборот? Все говорят по-разному.
Правильного варианта нет: аббревиатура в орфоэпических словарях не зафиксирована.
Страница ответа