Ударение в слове "взвОды" ставится на первый слог (буква О) , там же остаётся и при склонении по падежам. В некоторых источниках говорится, что в просторечии может быть "взводА, взводОв". Пожалуйста, объясните Ваше ударение на последний слог или исправьте его. Вот ссылки на авторитетные источники: https://где-ударение.рф/в-слове-взводы/ https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/4679/взвод https://udarenieru.ru/index.php?doc=взвод
https://classes.ru/all-russian/dictionary-russian-paradigm-term-7714.htm
https://udarenie-gde.ru/взвод https://synonyms.su/accents/v/vzvodami
Последние ответы справочной службы
Доброго времени суток. Подскажите, пожалуйста, корректную форму написания предложения: "Разговор между героями состоялся отнюдь не приятным" или "Разговор между героями состоялся отнюдь не приятный". Заранее благодарю.
Верно: Разговор между героями состоялся отнюдь не приятный.
Страница ответаТеперь уже весна. Минуло Прощёное воскресенье, отгорела ранняя и широкая Масленица, и Прибериха уходит, и, оглянувшись, машет, как этот последний блин-арлекин.
Скажите, пожалуйста, запятые до и после союза И перед ОГЛЯНУВШИСЬ, - все ли нужны и почему?
Большое спасибо
Перед союзом и запятая не нужна, потому что он соединяет однородные сказуемые уходит и машет; запятая после союза нужна для обособления деепричастия оглянувшись: Минуло Прощёное воскресенье, отгорела ранняя и широкая Масленица, и Прибериха уходит и, оглянувшись, машет, как этот последний блин-арлекин.
Страница ответаЗдравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли в данном предложении тире?
«Воина можно ранить, но обидеть его – невозможно». Из произведения Карлоса Кастанеды
Тире здесь можно поставить в качестве интонационного знака.
Страница ответа