Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить окончание в предложении: "...направляем заверенную копию Дополнительного соглашения от 00.00.0000 № 1 к Договору от 00.00.0000 № 2, заключенному(ого) с ООО "АБВ". Допсоглашение и договор заключены с одной и той же организацией, к какому документу в данном случае относится обособленное определение и какое поставить окончание "заключенного" или "заключенному".
Правильно: ...направляем заверенную копию Дополнительного соглашения от 00.00.0000 № 1 к Договору от 00.00.0000 № 2, заключенному с ООО "АБВ"...
Последние ответы справочной службы
Организация реализует некоторый проект (инициативу) - совокупность действий и мероприятий. Часто сотрудники пишут: "проект организовал семинар" (вместо "в рамках проекта организован семинар" или "командой проекта проведен семинар"). Проект - не правосубъектен. Правильно ли говорить, что проект что-то организовал? Если неправильно, то как это обосновать, чтобы убедить людей так не говорить?
Согласны с Вами. Совокупность действий и мероприятий не может что-либо организовать.
Страница ответаЗдравствуйте. Как правильно писать: "письмо направлено в МЧС России" или "письмо направлено МЧС России"? Спасибо.
Корректны оба варианта.
Страница ответаДобрый день! Какая этимология у слова "резюмировать"? Сначала произошло заимствование слова "резюме" (résumé) из французского, а потом уже в русском языке с помощью суффиксов ирова и ть было образовано "резюмировать", или же это слово изначально заимствовано из того же французского (résumer «подводить итог; конспектировать») и суффиксы к нему были присоединены в процессе заимствования? Заранее спасибо за ответ!
Оба слова появились в русском языке примерно в одно время — в начале XIX века. Для слова резюмировать логично предполагать немецкий источник — глагол resümieren.
Страница ответа