Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения русского языка верно говорить:"психическая гибкость" или "психологическая гибкость" при описании широкого поведенческого репертуара человека и высокого уровня адаптивности?
С точки зрения норм современного русского языка оба варианта корректны, поэтому вопрос только в том, какое сочетание закрепится в качестве термина. Пока что, насколько мы можем судить, уверенно лидирует термин психологическая гибкость.
Последние ответы справочной службы
Имеются ли особенности оформления прямой речи при написании реплик в пьесе? Например, возможность опустить кавычки или тире?
Об оформлении реплик в пьесе см. соответствующий раздел справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя. Если речь идет о случае, не описанном в справочниках, нужно привести конкретный пример.
Страница ответаДобрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "При покупке водки "N" сок "M" за 1 рубль".
Запятая не нужна, но в неполном предложении ставится тире: При покупке водки N — сок M за 1 рубль.
Страница ответаЗдравствуйте, уважаемая команда портала «Грамота.ру»!
Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в предложении: «Подробнее - на сайте [таком-то] в разделе [таком-то]». Можно ли считать, что здесь пропущено сказуемое («читайте»)?
Заранее спасибо!
Это неполное предложение, и на месте пропущенной грамматической основы в нем нужно поставить тире.
Страница ответа