Допустима ли форма: „я её робел“ в смысле “я робел перед нею“?
Управление робеть кого-либо встречалось в текстах прошлого, ср.: И для Дарьяльского полетом стало его паденье: он уже без оглядки бежал туда, где мелькал сарафан Матрены Семеновны; но почему он ее робел? А. Белый, Серебряный голубь. Но для современного русского языка такое управление уже является устаревшим, нормативно только робеть перед кем-либо, чем-либо.
Последние ответы справочной службы
считанные минуты или считаные минуты, и какая часть речи?
Современная норма: считаные минуты, где считаные — отглагольное прилагательное.
Страница ответаЗдравствуйте, каким будет являться данное предложение: "Я не знаю, есть ли у меня тетрадь"?
Это сложноподчиненное предложение с придаточной изъяснительной частью, присоединяемой к главной при помощи союза ли.
Страница ответаКак правильно пишется слово аппрув? С одной п или с двумя? Какое у него значение и является ли оно литературным?
Кодифицированной, то есть «правильной», орфографической формы это английское заимствование со значением 'одобрение', 'подтверждение' не имеет. В литературный язык оно не входит.
Страница ответа