Я знаю английский, но не идеально. В этом случае «не идеально» пишется раздельно или слитно? Можно заменить синонимом, значит слитно?
Такое предложение, приведенное вне контекста, воспринимается как возражение (возможно, скрытое) кому-то, кто утверждает или думает, что говорящий идеально знает английский. Если это действительно так, то в предложении подчеркивается отрицание, а потому уместно раздельное написание не идеально.
Последние ответы справочной службы
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректна ли фраза:
«Благодарю за деятельное участие в организации и совершенствовании учебного процесса»?
Заранее благодарна.
С уважением, Надежда.
Да, фраза корректна.
Страница ответаДобрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Оба плотники и оба работали на стройке"?Спасибо.
Да, запятая нужна. Она отделяет части сложносочиненного предложения.
Страница ответаЗдравствуйте! Очень срочно нужна помощь. Буклет к юбилею суда подписали: "Служим закону, сохраняя историю!" Уместен ли в данном случае деепричастный оборот? Правильно ли будет заменить: "Служить закону, сохраняя историю!"
Обе фразы корректны.
Страница ответа