Подсказки для поиска

Добрый день! Уточняющий вопрос по "№ 292312". Я спрашивал, правильно ли так говорить: "При наборе текста не следует делать более одного пробела подряд". Вы ответили: Ответ справочной службы русского языка: "Лучше сказать: не следует делать несколько пробелов подряд". Поэтому уточняющий вопрос следующий: что значит "лучше"? и содержит ли исходная фраза речевые, грамматические и иные ошибки? Лучше/хуже не критерий. Лучше сказать: "По улице бежал щенок", а не "По улице бежал детеныш собаки". Но второй вариант совершенно корректен, и я имею право его использовать (хотя он и похуже чем со "щенком"). Можно ли мне, аналогично, данному примеру, использовать исходную фразу про один пробел подряд? И еще вопрос: соответствует ли она всем нормам? могу ли я свободно ее применять в письменных текстах, документах, например, на письменном экзамене по русскому языку?

Сочетание "один подряд" стилистически небезупречно, хотя сама по себе предложенная Вами фраза понятна и возможна. 

4 марта 2017

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте. Как согласуются собственные названия со словом "спутник" (естественный)? Планета со спутником Дездемона или со спутником Дездемоной?

Д. Э. Розенталь рекомендует не склонять астрономические названия, используемые в функции приложений: со спутником Дездемона.

Страница ответа
В ответе 283557 бюро утверждало, что верное прилагательное - чухломскОй. Однако на сайте Чухломского краеведческого музея, название которого бюро привело в пример, музей Чухломский (окончание - ий, а не -ой). На сайте администрации Чухломского округа также говорится: "Чухломский район образован в 1928 году", в Государственном адресном реестре - тоже Чухломский. Не думаю, что официальные источники насколько массово заблуждаются. Скорее ошибка в словарях, на которые ссылается бюро.

Словарь «Географические названия» Е. А. Левашова (СПб., 2000) приводит название города и образованное от него прилагательное в двух вариантах: Чухлома́, чухломско́й и Чу́хлома, чу́хломский (с. 573).

Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, где ставить ударение в слове «жожоба» исходя из происхождения этого слова? (Испания) В привычном варианте: «жожобА», согласно нормам испанского языка, то должно быть: «жожОба»

Нормой устанавливается ударение на последнем слоге: жожоба́. Звуковая форма этого слова, а именно передача j в слове jojoba русским звуком  ж], а не [х], свидетельствует о том, что слово заимствовано не из испанского, а из французского языка, что и обусловливает место ударения.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше