Здравствуйте! Вопрос об ударении. В имени "Леонард" в английском языке ударение ставится на первый слог, а в русском - на последний. А что происходит, когда "Леонард" это фамилия? "Патрик Леонард" я, на западный манер, произношу с ударением на первый слог. Но вот задалась вопросом, может, оно должно переноситься на последний, как в имени?
В таких случаях желательно проверять ударение в энциклопедиях (если такие сведения в них есть). Если же сведений нет, то желательно ориентироваться на произношение в языке-источнике.
Последние ответы справочной службы
Запятая выделяет присоединительную конструкцию, союз и здесь имеет значение «причём».
Страница ответаЕсли фраза включена в перечисление, то лучше заключить дополнительную информацию в скобки: 1)...; 2) рассеянность (даже без отвлекающих факторов); 3)...
В другом контексте фраза может быть оформлена как присоединительная конструкция: Рассеянность, даже без отвлекающих факторов, наблюдается и тогда, когда...
Строго говоря, сложно подобрать правило, которое регулировало бы написание такого сочетания. С прописной буквы пишется первое слово в названиях исторических эпох и событий (Первая мировая война, Вторая мировая война), но Третья мировая война — название гипотетического вооруженного конфликта или эмоциально-экспрессивное обозначение текущей ситуации с разными вооруженными конфликтами в мире, но в любом случае никак не наименование события, имевшего место в прошлом.
Тем не менее по аналогии с пишущимися по этому правилу названиями Первая мировая война, Вторая мировая война корректно: Третья мировая война.
Страница ответа