Подсказки для поиска

Вопрос по корректности диктанта у учеников второго класса. Волнует правильность употребления склонения прилагательного "белые". Ребёнок писал диктант. Из сборника диктантов Максимук Н.Н. для 2-4 класса "Зимние загадки" (https://books.google.ru/books?isbn=5408009939). Там, в тексте имеется такое предложение: ""Деревья, крыши домов, ступеньки крыльца стали белые". Написано, что диктант составлен по Е.Чарушину. Я заглянула в оригинальный текст, он выглядит так: "Деревья белые, земля белая, и крыши, и крыльцо, и ступеньки на крыльце -- всё покрылось снегом." Ребенок сначала написал "стали белыми", потом пришлось исправить в соответствии с текстом диктанта. На мой взгляд, в приведенном предложении "стали белые" - это не вполне грамотно, должно было быть именно "стали белыми". Права ли я в данном случае?

Возможны оба варианта, более употребительно: стали белыми.

30 января 2017

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слово через дефис - это два слова, а в каких - одно слово? Например, ангел-хранитель, Ростов-на-Дону, Чупа-чупс и т.д?

Дефис может играть роль как орфографического, так и пунктуационного знака. В первом случае дефисные написания представляют собой одно слово, во втором — сочетание двух слов. Как орфографический знак он выступает между частями сложного слова (русско-японский, жар-птица, S-образный, 25-процентный); между словом и частицей (сделал-таки, ну-ка); между морфологическими частями слова (по-моему, из-под, пол-июня, экс-президент, ва-банк); между элементами слова при сокращенном написании (ж.-д., г-н, 5-го, 30-й) и при обозначении переноса. Как знак пунктуационный дефис используется при соединении одиночного приложения с определяемым словом (юноша-студент, Волга-река; ср. написания названий фильмов «Такси-2» и «Смертельное оружие — 2», где в первом случае употребляется дефис, а во втором – тире,  так как приложение (2) относится уже не к одному слову, а к сочетанию слов), а также при повторе слов (поговорили-поговорили, едва-едва, большой-большой), в сочетаниях слов одного и того же корня (день-деньской, строго-настрого) и в синонимических или антонимических сочетаниях слов (нежданно-негаданно, имя-отчество,  взад-вперед, купля-продажа).

Страница ответа
Пишут, что глагол «парировать» управляет винительным падежом. Тем не менее находила примеры и с дательным падежом, например: Я нашелся, чем парировать макаке. Я парировал интеллектом, а не мускулами. Подскажите, как все-таки корректно?

парировать

Большой толковый словарь русских глаголов

ПАРИ́РОВАТЬ, несов. и сов., что. Перен. Книжн. Защищаясь в полемике, споре, отстаивая свое мнение, взгляды, отражать (отразить) чьил. нападки, доводы и т.п., представляя бесспорные возражения сразу, быстро, мгновенно, словно отбивая удар противника; син. отражать, отстаивать [impf. and pf. (fig., lit.) to parry (one’s statement, argument, or question), counter (one’s accusation)]. Аспирант мгновенно реагирует на возражение рецензента, парирует его замечанием о том, что данное возражение никак не касается предмета обсуждения.

Управление в русском языке

ПАРИ́РОВАТЬ [в разных значениях] что. Солдаты и офицеры сражались трое суток, парируя вражеские удары со всех сторон (Пол.); Мне всегда вспоминается спокойное достоинство, с которым Баллод парировал мои возражения (Кор.).

Страница ответа
Добрый день! Мне бы хотелось уточнить по ответу на вопрос № 326160: 1. Вы написали про безударный -а на конце в случае с именем Ким Ёнхва. Но у вас в представленном на портале словаре собственных имен (Агеенко) сказано "В корейских и вьетнамских фамилиях и названиях ударение ставится на конце слова" (пункт 12 в разделе "Правила постановки ударения в собственных именах, заимствованных из других языков"). Распространяется ли это на корейские имена с ё в первом, не последнем слоге? 2. Если ударение все же всегда падает на последний слог, является ли ударность окончания препятствием для склонения корейских имен (и мужских, и женских)? Или тут действует указанное в представленных на портале "Трудностях..." Еськовой: несклоняемы фамилии(имена) французского происхождения, в иных случаях (славянские, восточные языки) имена/фамилии склоняются по первому склонению, т. е. в них вычленяется ударное окончание -а (цитата не дословная из-за объема)

Заимствованные имена и фамилии, оканчивающиеся на безударный (кроме некоторых грузинских), по правилам русского языка склоняются, среди фамилий с ударным конечным не склоняются только фамилии (имена) французского происхождения: самая известная работа Ким Ёнхвы.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше