Здравствуйте! Скажите пожалуйста, какой вариант лучше: "дизель-поезд с гидромеханической передачей Крюковского завода" или "дизель-поезд Крюковского завода с гидромеханической передачей"? "Передача", очевидно, относится к поезду, а не заводу. Спасибо!
Второй вариант лучше, поскольку он устраняет названную Вами неоднозначность фразы.
Последние ответы справочной службы
Оба прилагательных образованы от многозначного существительного софист. Совершенно очевидно, что производные слова могут соотноситься как синонимы, не обнаруживая смысловых различий. Между тем обращает на себя внимание то, что прилагательное софистский заметно уступает в частотности прилагательному софистический и тяготеет к текстам (высказываниям) «античной» тематики.
Страница ответаСочетание вполне возможно. В советской публицистике встречались выражения высший показатель производительности труда, высший показатель преимущества хозяйства нового общества, высший показатель класса игры. Вопрос стоит задать иной: уместно ли подобное сочетание в предложении?
Страница ответаСлово ужас в значении наречия степени («очень, крайне, чрезвычайно») не требует обособления: Ужас какой красивый.
Страница ответа