Здравствуйте. Хочется узнать о правилах написания предложений в скобках. Меня интересует, с какой буквы пишутся предложения, ставится ли точка перед закрывающей скобкой. Просмотрел учебники Розенталя, Лопатина, но там получил ответы не на все вопросы касательно этой темы. То, что нужно писать с прописной буквы и ставить точку перед закрывающей скобкой точку при ремарках в пьесах мне понятно. А в обычном тексте — пишется со стройной буквы в скобках и точка после закрывающей скобки. Но например, у того же Лопатину нашел следующие предложение при оформлении перечня:в) принят в учебное заведение и выбывает для продолжения образования или окончил учебное заведение и по путевке направляется на работу. (Закон о всеобщей воинской обязанности.) Почему предложение, помещенное в скобках пишется с заглавной буквы и в конце ставится точка перед закрывающей скобкой ?
Вот цитата из справочника под ред. В. В. Лопатина (раздел "Знаки препинания при вставках").
Вставная конструкция, будучи самостоятельным предложением или частью текста (ряд предложений), относящаяся к абзацу (текст вставки после открывающей скобки начинается с прописной буквы), выделяется скобками. Перед скобкой, открывающей вставку, ставится необходимый по условиям контекста знак конца предложения. Перед закрывающей скобкой ставится знак, фиксирующий конец вставного предложения: ...Так будет дальновиднее... (У Маслова клокотало в горле, хотя говорит он тихо и даже вяло.) Ничего не изменилось, Екатерина Дмитриевна!... Второе: ваш ночной гость сейчас уйдет... Вы хотите спросить — почему я настаиваю на этом? Вот мой ответ... (Он запустил руку в боковой карман засаленного, с оборванными пуговицами, пиджака, вытащил плоский парабеллум и, держа его на ладони, показал Кате.)
Последние ответы справочной службы
В таком контексте как = «в качестве», запятая в указанной позиции не ставится.
Страница ответаВ предложении два варианта постановки знаков препинания, но деепричастный оборот в обоих случаях следует обособить: 1) Туристы (...) замерли в восхищении, затаив дыхание (деепричастный оборот не находится непосредственно после глагола, позиция обстоятельства образа действия занята сочетанием в восхищении); Туристы (...) замерли, в восхищении затаив дыхание (деепричастный оборот называет дополнительное действие).
Страница ответаВ этом предложении однородные обстоятельства, между которыми градационные отношения: Никогда, ни при каких обстоятельствах не сообщайте код из СМС.
Страница ответа