Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильнее назвать сервис сокращения ссылок (узнать больше о таких сервисах можно в статье "Сокращение URL" в Википедии). Встречается множество вариантов: сокращатель ссылок, сократитель ссылок, укорачиватель ссылок, укоротитель ссылок. Какой вариант предпочтительнее? Или все эти варианты равнозначны? Есть ли какие-то аргументы в пользу того или иного варианта?
Все эти варианты допустимы только в непринужденной разговорной речи. В остальных случаях мы рекомендуем использовать описательный оборот: сервис для сокращения ссылок.
Последние ответы справочной службы
Предлог дифференцирует семантику словосочетания: если в банке находятся консервы, то это банка с консервами, если планируется положить туда консервы, то это банка для консервов, а если консервы там хранились раньше, то это банка из-под консервов.
Страница ответаВерно: Люди взволнованы активностью солнца.
Страница ответаВ этом предложении сказуемое выражено предложно-именным сочетанием порядка одной тысячи рублей. В подобных случаях тире обычно не ставится, но может быть уместно в некоторых условиях контекста.
Страница ответа