И еще. В рекламе частенько слышим "этот продукт (крем, шампунь, стиральный порошок и т. п.) содержит новую улучшенную ФОРМУЛУ..." Мне кажется, употребление слова ФОРМУЛУ в данном контексте абсолютно некорректно. Прав ли я?
Верно: пришел полвторого.
Действительно, такое употребление некорректно с точки зрения русского языка. Возможно, эта фраза является неудачным переводом.
Последние ответы справочной службы
Пробел нужен. В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой говорится: «Знаки №, % и § отбивают от цифр на полукегельную». В компьютерном наборе для этого часто используют неразрывный пробел.
Страница ответаВ таком контексте слово обучающиеся, причастие по происхождению, используется в качестве существительного (как школьники, студенты), запятая здесь не нужна. Сравним: ...для организованных групп школьников из учебных заведений РФ.
Страница ответаУсловий для постановки запятой перед чтобы в предложении нет. Сравним перестроенное предложение, в котором сделан акцент на сочетание для того: Политическим работникам было удобнее снять с себя официальные функции представительства только для того, чтобы успешнее вести борьбу.
Страница ответа