В статье об инфантильных мужчинах они несколько раз называются "инфантами", но без кавычек, возможно ли такое употребление этого слова? Или все-таки оно означает только титул наследника? Спасибо.
Словари фиксируют только одно значение слова инфант: 'в Испании и Португалии при монархическом правлении: титул принца; лицо, носящее этот титул'; значения 'инфантильный человек' у слова инфант не отмечается. Поэтому с написанием без кавычек трудно согласиться: кавычки здесь как раз к месту (т. к. слово употребляется не в своем обычном значении).
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия Покинь-Соха в мужском и женском вариантах?
По правилам и в женском, и в мужском варианте эта фамилия склоняется.
Страница ответаДобрый день. Вместе с правительством региона и художницей готовим комикс для консервации исторических зданий. На фасадах домов появится герои, произносящие реплики. Один дом входит в границы территории с католической церковью. Допустима ли там реплика на латинице, если внизу под звездочкой будет дан перевод? Спасибо.
Допустима.
Страница ответаКак правильно сказать "22 суток"?
В разговорной речи можно сконструировать сочетание двадцать двое суток, но в литературном языке нужно использовать другой вариант (например, в течение двадцати двух суток).
Страница ответа