Пожалуйста, помогите разобраться, в чем смысловое различие в словосочетаниях "перерыв в работе" и "перерыв от работы"? Буду очень благодарна за подробный ответ с более полными правилами использования этого слова.
Пример: "Окраска отдельного участка может стать желанным перерывом в/от упорной покраске/и стен".
Заранее большое спасибо.
Верно: перерывом в упорной покраске стен. Правда, должны сказать, что в данном случае лучше заменить слово упорный или переформулировать все предложение.
Последние ответы справочной службы
В современном русском языке в глаголе исследовать выделяется корень -след- и приставка ис-.
Страница ответаНа стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части: авиа-строение.
Страница ответаСтрогой нормы, ограничивающей употребление слова ладно в подобной ситуации, нет. Но сделует помнить, что адресат вашего сообщения может усмотреть в согласии, выраженном этим словом, не только элемент фамильярности, но и желание закончить общение, особенно в приведенном Вами примере Ладно, поняла Вас (= не надо мне больше писать, я уже все поняла). Лучше использовать максимально нейтральные варианты типа хорошо.
Страница ответа