Допускается ли в словах двойной дефис? Приходилось сталкиваться в работе со следующими сочетаниями "бизнес-реалити-шоу "Марафон" или " бизнес-бутик-отель "Аврора". По правилам неоднословные определяемые пишутся с тире, но в данном случае _бизнес-реалити - шоу "Марафон"_ не то же самое, что _бизнес-реалити-шоу "Марафон"_. Немного меняется смысл выражения.
Подскажите, как оформлять такие сложные наименования?
С уважением, И. М.
Написание с двумя дефисами не нарушает орфографических норм. Бизнес-реалити-шоу, бизнес-бутик-отель – корректно. А вот написание бизнес-реалити – шоу невозможно. Здесь не шоу присоединяется к сочетанию бизнес-реалити, а первая часть сложных слов бизнес- присоединяется к сочетанию реалити-шоу.
Последние ответы справочной службы
Склонение возможно в разговорной речи. В письменных деловых текстах склонять аббревиатуру не следует. См. подробнее в Письмовнике.
Страница ответаВ словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» рекомендовано написание с прописной: Послание Президента РФ Федеральному собранию РФ.
Если уж закрепилось такое необычное название (вместо логичного Новогрудинино, которое соответствовало бы названию старой деревни — Грудинино), то его надо склонять по образцу топонимов женского рода типа Гатчина: приехали в Новогрудинину. Сочетания типа *приехали в Новогрудинина не соответствуют грамматической норме русского языка.