Помогите, пожалуйста, разобраться: в орфографическом словаре сказано: причём, союз (обиделся, причём справедливо), но местоим. при чём (при чём тут я?)
В Большом толковом словаре: ПРИЧЁМ. I. местоим. нареч.
Зачем, с какой стати. П. здесь эти люди? П. тут твоя работа? П. всё это? Дети-то п., мы о них не говорим. II.
союз.
При этом, в добавление к этому; к тому же. Говорили громко, п. старались перекричать друг друга. Неправ, п. ещё спорит. Купила костюм, п. очень модный. Хороший специалист, п. молодой и энергичный. < Причём ещё, в зн. союза. =Причём.
Так как пишется "При/чем тут я" и какой частью речи является слово при/чем ? Разве это предложение не сходно по смыслу с предложением "Причем тут твоя работа" ? Если сходно, то "причем" пишется слитно и это местоименное наречие, а если нет, то это местоимение с предлогом и пишется раздельно.
В Большом толковом словаре: ПРИЧЁМ. I. местоим. нареч.
Зачем, с какой стати. П. здесь эти люди? П. тут твоя работа? П. всё это? Дети-то п., мы о них не говорим. II.
союз.
При этом, в добавление к этому; к тому же. Говорили громко, п. старались перекричать друг друга. Неправ, п. ещё спорит. Купила костюм, п. очень модный. Хороший специалист, п. молодой и энергичный. < Причём ещё, в зн. союза. =Причём.
Так как пишется "При/чем тут я" и какой частью речи является слово при/чем ? Разве это предложение не сходно по смыслу с предложением "Причем тут твоя работа" ? Если сходно, то "причем" пишется слитно и это местоименное наречие, а если нет, то это местоимение с предлогом и пишется раздельно.
В вопросах правописания нужно придерживаться рекомендаций орфографического словаря.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Сайт "по-слогам.рф" даёт только один верный перенос слова "всегда" - "все-гда". Почему нельзя переносить "всег-да"? Мне казалось, что это допустимый вариант переноса. На какие сайты, справочники и источники вообще стоит ориентироваться в случае сомнений в правильности переноса слов?
Корректные варианты переноса: все-гда и всег-да.
Ориентироваться следует на базовые правила переноса слов, изложенные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответаДобрый день!
Нужно ли ставить двоеточие после слово "записано" в такой фразе:
У вас записано «Помыть окна» на сегодня в 16 часов.
Двоеточие не нужно.
Страница ответаНужна ли запятая в предложении: "Где весна звучит как шум водопадов"? Спасибо
Не нужна.
Страница ответа