"... в том случае, если NPV, обеспечиваемый(ая) ростом..."
NPV = net present value = ЧПД = чистая приведенная стоимость
Следует ли отталкиваться от перевода?
Если аббревиатура в тексте расшифровывается по-русски с опорным словом "стоимость", то корректно использование этой аббревиатуры как существительного женского рода.
Последние ответы справочной службы
Обычно номер дома трактуется как уточняющее обстоятельства места, поэтому запятая после номера дома ставится.
Страница ответаДа, в специальных текстах такое употребление возможно, оно регулярно встречается.
Страница ответаЧасти слов типа объ-, инъ- в русском языке считаются частью корня. В «Правилах русской орфографии и пунктуцации» под ред. В. В. Лопатина сказано, что разделительный твердый знак пишется в словах иноязычного происхождения «с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются».
В слове съезд в качестве варианта допустим начальный мягкий звук [с'], причем он соответствует старшей (то есть более ранней) произносительной норме.
Страница ответа