Здравствуйте!
Подскажите, допустимо ли делать ударение на первый слог в слове "слИлись"?
И если допустимо, но не во всех случаях, то подскажите - в каких?
(Ну, например "...их губы слились в поцелуе" - допустимо, а "два ручья слились в один поток" - не допустимо)
Заранее благодарен,
Николай.
Подскажите, допустимо ли делать ударение на первый слог в слове "слИлись"?
И если допустимо, но не во всех случаях, то подскажите - в каких?
(Ну, например "...их губы слились в поцелуе" - допустимо, а "два ручья слились в один поток" - не допустимо)
Заранее благодарен,
Николай.
Предпочтительно: слились, но допустимо и слились (от контекста это не зависит).
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Как согласуются собственные названия со словом "спутник" (естественный)? Планета со спутником Дездемона или со спутником Дездемоной?
Д. Э. Розенталь рекомендует не склонять астрономические названия, используемые в функции приложений: со спутником Дездемона.
Страница ответаВ ответе 283557 бюро утверждало, что верное прилагательное - чухломскОй. Однако на сайте Чухломского краеведческого музея, название которого бюро привело в пример, музей Чухломский (окончание - ий, а не -ой). На сайте администрации Чухломского округа также говорится: "Чухломский район образован в 1928 году", в Государственном адресном реестре - тоже Чухломский. Не думаю, что официальные источники насколько массово заблуждаются. Скорее ошибка в словарях, на которые ссылается бюро.
Словарь «Географические названия» Е. А. Левашова (СПб., 2000) приводит название города и образованное от него прилагательное в двух вариантах: Чухлома́, чухломско́й и Чу́хлома, чу́хломский (с. 573).
Страница ответаПодскажите, пожалуйста, где ставить ударение в слове «жожоба» исходя из происхождения этого слова? (Испания)
В привычном варианте: «жожобА», согласно нормам испанского языка, то должно быть: «жожОба»
Нормой устанавливается ударение на последнем слоге: жожоба́. Звуковая форма этого слова, а именно передача j в слове jojoba русским звуком ж], а не [х], свидетельствует о том, что слово заимствовано не из испанского, а из французского языка, что и обусловливает место ударения.
Страница ответа