Последние ответы справочной службы
Надеемся, что мы верно поняли Ваш вопрос о правилах употребления буквы э в современном русском письме. Едва есть какие-то особенности ее употребления применительно именно к заимствованниям из японского языка. История буквы э в русском алфавите весьма непроста. Написание е после твердых согласных, парных по твердости-мягкости, в заимствованиях типа тире, модель (вместо *тирэ, *модэль) и др. (то есть написание смягчающей буквы «е» в заимствованных словах после парных по твердости-мягкости согласных в тех случаях, когда они обозначают твердый согласный звук) само по себе является нарушением слогового принципа графики. Для читающего это нередко становится причиной орфоэпических трудностей: как произносить — О/д'эсса или О/дэ/сса, эс/т'э/тика или эс/тэ/тика, б/р'э/нд или б/рэ/нд. Еще в 1930-е годы академик Л. В. Щерба замечал, что "прямо преступно не пользоваться всеми возможными в русской графике средствами для указания правильного произношения". Однако при этом возникала бы иная проблема: что делать по мере обрусевания заимствованных слов, при котором твердые согласные перед э заменяются мягкими (ведь согласный перед орфографическим е остается твердым, как правило, лишь в таких заимствованных словах, которые еще не стали общеупотребительными или сохраняют принадлежность к научному или высокому стилю речи: наши бабушки говорили музэй, наши мамы — крэм, а теперь эти слова произносятся в соответствии с написанием) — снова корректировать написание таких слов, меняя при их обрусевании э на е? Это показалось невыгодным, и правилами 1956 года было утверждено написание буквы э после твердых согласных лишь в трех нарицательных существительных (мэр, пэр, сэр), а также в именах собственных. Таким образом, написание буквы «е» в подобных случаях учитывает изменение произношение слова в будущем и является более практичным. Однако с конца ХХ века написание новых заимствований с буквой э проникает в печать все чаще и чаще, поскольку это зачастую единственный способ подсказать читателю произношение таких слов. Написание с э сохраняется до тех пор, пока слово еще недостаточно хорошо освоено языком и осознается как явно иноязычное.
Страница ответаКонтекст не вполне ясен.
Страница ответаВ пунктуационной системе русского языка таких знаков нет.
Страница ответа