Почему пишется штраба, но штробление (или всё-таки штрабление?)?
Заранее спасибо за информацию.
Штраба (штраб) – это слово пришло к нам из немецкого языка, где Schraffe "растрескавшаяся скала". Орфографически верно: штрабление (хотя в словарях это слово отсутствует).
Последние ответы справочной службы
Вот что об этом сказано в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша».
Да, нужны: по правилам кавычками выделяются слова, употребляемые в специальном, профессиональном значении.