Как правильно говорить - "изменник РодинЕ" или "изменник РодинЫ"? Всегда полагал, что первое, так как изменяют кому/чему. Однако вот здесь http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=8&i=870&t=870&v=t утверждается, что правильно второе ("Путаница в падежах и (как правило) выбор в пользу более короткого варианта: (вместо РОДИНЫ). Если автор заметки прав, то почему именно родительный падеж?
Последние ответы справочной службы
Превратить зависть в(о) вдохновение
Рекомендуется: во вдохновение. Предлог во «последовательно выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями „в, ф + согласная“» (Еськова Н. А. Словарь трудностей русского языка. Ударение. Грамматические формы. М., 2014. С. 62).
Страница ответаВидел объявление: "Тариф, что надо!"
-
Как понять эту фразу?
-
Это означает, что тариф не образцово-показательный, а сравнивается с образцовым?! Так, шо ль?!
-
Если имеется в виду подходящий тариф, то следует писать без запятой: Тариф что надо!
Страница ответаЗдравствуйте, проконсультируйте по написанию фамилий 19 века: в документах есть ЛевашОв и ЛевашЕв, ХрущОв и ХрущЕв (Хрущев переулок, не Никита Сергеевич), СонцОв и СонцЕв?
Чем руководствуется современная орфография?
На могильных плитах увидели оба варианта у родственников.
Современная орфография руководствуется правилом, согласно которому в словах такого типа под ударением пишется о, а без ударения — е. Например, плащо́вый, но плащево́й.
Страница ответа