Правильно ли написаны окончиния:
Комитет капитального строительства Саратовской области, в лице председателя комитета Антоновой А.Г. действующ(ей) на основании Положения, именуем(ый) в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и ООО «Белфорт-РМ», в лице директора Говорухина А.Ю., действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
Рекомендуем: Комитет капитального строительства Саратовской области, именуемый в дальнейшем «Заказчик», в лице председателя комитета Антоновой А. Г., действующего на основании Положения, с одной стороны и ООО «Белфорт-РМ», именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице директора Говорухина А. Ю., действующего на основании Устава, с другой стороны...
16 марта 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему говорить "роют но́ры" — это правильно, а "не роют но́ры" — неправильно и нужно писать "не роют нор"? От чего это зависит? С шахтами, туннелями аналогичная ситуация?
В сочетании не роют но́ры нет ошибки. Об употреблении винительного или родительного падежа в конструкциях с отрицанием см. статью в «Письмовнике».
Страница ответас целью приведения распорядительной документации в соответствие законодательству Российской Федерации ИЛИ с целью приведения распорядительной документации в соответствии законодательством Российской Федерации?
Верно первое: с целью приведения распорядительной документации в соответствие законодательству Российской Федерации.
Страница ответаЗдравствуйте! Как правильно перенести слово КАРЛСОН и почему?
По правилам группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень, может быть разбита переносом любым образом: Ка-рлсон, Кар-лсон, Карл-сон. Отделять гласную букву от предшествующей согласной нельзя, поэтому перенос *Карлс-он невозможен.
Страница ответа