"Объясните, возможно технические причины разночтения в подсчёте объёма трафика."
Наш секретарь утверждает, что в данном случае нельзя ставить "возможно технические" после слова "объясните" и перед словом "причины". Верно ли это?
Предложение неясно, его следует перестроить. Возможный вариант: Объясните возможные технические причины разночтения в подсчёте объёма трафика.
14 февраля 2007
Последние ответы справочной службы
Нужна ли зпт "Не спеша(,) да с душой"
Запятая не нужна, так как да используется здесь в значении соединительного союза и.
Страница ответаЗдравствуйте. Подскажите, как пишется "Портниха платье (не)дошила."
Корректно: Портниха платье не дошила.
Страница ответаЗдравствуйте. Как оформлять указание на образование слова от иностранного слова: Холерик (греч. χολή — желчь) или Холерик (от греч. χολή — желчь) или Холерик (от греч. χολή «желчь») или Холерик (от греч. χολή ‘желчь’)? Русский язык даёт чёткое оформление, или на своё усмотрение? Если второе, какое посоветуйте?
Все виды оформления корректны, важно лишь, чтобы они были едиными для издания в целом. Мы предпочитаем такое: Холерик (от греч. χολή 'желчь').
Страница ответа