туда́-сюда́
ТУДА́-СЮДА́.
туда-сюда см. так себе
Ответы справочной службы
Корректно написание с прописных букв: Дед Мороз.
Знаки препинания расставлены верно. Прямая речь здесь полностью уместна.
Да, верно через дефис.
Что касается Парижа, то это название пришло в русский язык через польский, где и появилась буква Ж.
Лингвистический термин феминатив из-за популярности и частого употребления неспециалистами превратился в феминитив. Чтобы не множить сущности, и специалисты теперь используют новую форму термина: выходят словари феминитивов, научные статьи и монографии, где употребляется термин феминитив. Изначальная форма термина выходит из употребления.
Журнал
Новый номер доступен на сайте журнала. Напомним, что на сайте выложены в открытый доступ все номера журнала за 1967–2022 годы.
...Новый номер доступен на сайте журнала. Напомним, что...
...состоянии здоровья и болезни; о значениях наречия туда-сюда...