кре́пнуть, -ну, -нет; прош. кре́пнул и креп, кре́пла
КРЕ́ПНУТЬ, кре́пну, кре́пнет \\ [к]ре́пнуть; в формах с сочетанием п[н’]: кре́пнешь... – кре́[п]нешь и допуст. устарелое кре́[п’]нешь; в форме кре́пли – кре́[п]ли.
КРЕ́ПНУ|ТЬ, кре́пн|у, -ет, -ут, прош.: м. креп и устарев. кре́пнул, ж. кре́пл|а, прич. действ. прош. кре́пш|ий и кре́пнувш|ий, деепр. не употр., несов., V а; окре́пну|ть, окре́пн|у, -ет, -ут, прош.: м. окре́п, ж. окре́пл|а, прич. действ. прош. окре́пш|ий и окре́пнувш|ий, деепр. окре́пнув, сов., V а; неперех.
● 1.0. Делаться более крепким, твёрдым, устойчивым к физическим воздействиям. Лёд на пруду ещё недостаточно окреп, чтобы устраивать на нём каток.
2.0. Делаться более здоровым, сильным, физически выносливым
Журнал
— Mama, sprich wie alle! — потребовал пятилетний Марк, сын моей русскоязычной знакомой, вернувшись из детского сада. И перестал разговаривать по-русски. Случай типичный. Ребенок не понимает, зачем ему нужен русский язык. Так возникает первая методическая проблема, с которой сталкивается преподаватель русского языка в диаспоре. Дальше проблемы идут косяком: времени на занятия мало, общение с окружающими ровесниками и взрослыми вытесняет из памяти ребенка язык русскоговорящих родителей.
...— Mama, sprich wie alle! — потребовал...
...результативное сотрудничество все-таки зародилось и будет крепнуть...