инженер-дорожник
инженер-дорожник, инженера-дорожника
Ответы справочной службы
Как пишется название профессии «Инженер/наладчик/оборудования»? Инженер-наладчик оборудования? Инженер наладчик оборудования? Заранее благодарна за ответ.
Правильно написать с тире: инженер – наладчик оборудования.
7 июня 2016
Страница ответа
Скажите, пожалуйста, написание "инженер-электроник" верное или это так неграмотно называют инженера-электронщика? Человек, отстаивающий написание "электроник", ссылается на некий список профессий, утвержденный Минтруда. Насколько можно доверять таким спискам?
Спасибо. Чернявская.
«Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова фиксирует слово электронщик как разговорное к 'специалист по обслуживанию электронных устройств'. В некоторых словарях-справочниках инженером-электронщиком называют инженера, занимающегося ремонтом и поддержкой в рабочем состоянии аппаратных средств автоматизированных систем. См. также ответ № 168444.
18 января 2008
Страница ответа
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, форму множественного числа от слов: инженер-инженеры. директор-директора (директоры).
С уважением, Л.В.Жарова
Правильно: инженЕры но: директорА.
22 января 2008
Страница ответа
как писать инженер-электроник или инженер-электронщик
Верно: инженер-электронщик.
12 сентября 2007
Страница ответа
Согласно информации на сайте, мужские фамилии на -а склоняются, если только они не французского происхождения. Можно ли сделать вывод, что если -а ударное, то фамилия не склоняется? Например, Идальфонс Серда, каталонский инженер-архитектор. Язык не поворачивается сказать проект Серды... Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии). Дюма, Золя, Тома. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -а, -я ударные не склоняются (книга Александра Дюма).
Такие фамилии испытывают колебания в склонении. Фамилии большинства наших соотечественников, оканчивающиеся на ударный гласный -А, склоняются: фильм Александра Митты. Сведения о склонении подобных фамилий зарубежных деятелей необходимо получать в словарях.
16 декабря 2008
Страница ответа
Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать ВРАЧ(-) АКУШЕР(-)ГИНЕКОЛОГ. В справочнике Розенталя есть примеры подобных написаний (социал-демократы меньшевики, женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор), в официальных документах встречаются и ВРАЧ-АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, и ВРАЧ АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, но не ВРАЧ-АКУШЕР ГИНЕКОЛОГ. Хотелось бы узнать ваше мнение. Заранее спасибо.
Правильно: врач – акушер-гинеколог.
21 мая 2015
Страница ответа
После слова "квалификация" наименование этой квалификации пишется с большой или с маленькой буквы? Например "Получил квалификацию «инженер-экономист по промышленности»....
Корректно написание строчными буквами.
6 июля 2009
Страница ответа
Добрый день! Как правильно писать название специальности в кавычках, например, специальность "Инженер-электрик" или спциальность "инженер-электрик" ? (С большой или с маленькой буквы - вот в чем вопрос.) Спасибо.
Названия специальностей корректно писать в кавычках со строчной: специальность «инженер-электрик».
1 февраля 2010
Страница ответа
Инженер-геолог - склоняются обе части или только вторая часть? Спасибо за ответ.
Склоняются обе части этого слова.
27 февраля 2007
Страница ответа
Уважаемая справка! Как расставить знаки препинания (дефисы и тире) в предложении: "У папы - инженера-нефтяника и мамы-экономиста родилась девочка с задатками актрисы"? Как вообще к существительному присоединяется сложное приложение (в нашем случае "инженер-нефтяник")? Спасибо за помощь!
Вы написали верно. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, употребляется тире.
30 июля 2007
Страница ответа