дип
ДИП... Первая часть сложных слов, которая может быть выделена сильным ударением при определённых условиях во фразе, напр.: Теодор Нетте – наш дѝпкурье́р, героически погибший, защищая диппочту от покушений... Анненков. Дневник моих встреч.
дип
ДИ́П.., первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: дипломатический. Дипкорпус, дипкорреспонденция, дипмашина, дипотношения, диппаспорт, диппочта, дипслужба, дипсотрудник.
Ответы справочной службы
Здравствуйте! Все же хотелось бы прояснить. На вопрос № 257422 вы отвечаете: «На практике пишут: "Манчестер Юнайтед"». На практике-то да, но при этом правилами (в том числе некогда, помнится, «Грамота» настаивала на этом) рекомендуется писать второе слово и последующие со строчной как в русских названиях, так и в иноязычных. А все с прописных - только на языке оригинала. С музыкальными группами и т. п. та же история. Manchester United - но "Манчестер юнайтед"; Deep Purple - но "Дип перпл". Как быть-то? Что поменялось? Где говорится? Заранее благодарю вас!
Согласны с Вашим замечанием, нужно писать «Манчестер юнайтед». Тем более что есть фиксация в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко именно с таким написанием.
Что касается прописной буквы во втором и последующем слове собственного иноязычного наименования, то справочники делают исключение только для названий зарубежных информационных агентств: Франс Пресс, Пресс Интернэшнл и т. д. В остальных случаях используется строчная буква.
27 ноября 2014
Страница ответа