ВОТ ПОЧЕМУ1, мест. адверб. указат.
● 1.0. Употр. для подчёркнутого обобщённого указания на причину какого-л. действия, события (конкретизация осуществляется либо в предыдущем высказывании, либо непосредственно в данном). Так вот почему ты не пришёл, – футбол смотрел по телевизору! Почему ты в кино не пошёл? – Не хотел, вот почему. Господи, так вот почему он на меня обижается, а я-то голову ломаю, никак понять не могу! ● 2.0. → сз. вот почему2 (см. ||). || Морф. вот почему. Дер. сз. вот почему2 (С
ВОТ ПОЧЕМУ2, сз. следств.
● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что в ней сообщается о следствии того обстоятельства, действия и т. п., о к-рых говорится в главной части (придаточная часть следует за главной). Син. поэтому мест., почему2 и почему и, отчего2 и отчего и, вследствие чего, вот и2, <потому, оттого>. Ты совсем не ходил на занятия, вот почему и не сдал экзамен. У меня не работал телефон, вот почему я не смог предупред
Ответы справочной службы
Запятые в этом предложении не требуются.
Стилистически такой лозунг плох. Вот почему: слово Челны в составе наименования Набережные Челны изменяется как существительное в форме мн. ч. (в Челнах, из Челнов и т. д.). И согласуется (если нет слова город), соответственно, во мн. ч. (например: красивые вечерние Челны). Но при этом согласование во мн. ч. (люблю вас, Челны) тоже не идеально. Лучше так: Люблю тебя, город Набережные Челны.
Вы написали правильно, здесь пишется отрицательная частица не. У частицы ни другое значение – усилительное. Ср.: Куда бы ни затекали героиновые реки, везде поднимался уровень преступности.
Справочники
Чумработница – это официальная должность в оленеводческих родовых бригадах, которая, как предполагают, была введена в советское время, когда тунеядство считалось преступлением (чтобы уберечь жен оленеводов от уголовной ответственности). Вот почему нет мужского соответствия этой профессии – чумработник.
...Чумработница...
...Вот почему нет мужского соответствия этой профессии – чумработник....
Слово бакалавриант не используется, и вот почему. Слова магистрант и аспирант имеют латинские соответствия, причем конечный -nt в латыни – это показатель действительного причастия настоящего времени (что делающий?). Таким образом, эти слова образованы от глагольных форм: magistrans (magistrantis) или magisterans (magisterantis) – буквально "управляющий, руководящий", лат. aspirans (aspirantis) – буквально "
...Бакалавр...
...Слово бакалавриант не используется, и вот почему. Слова магистрант и аспирант имеют латинские соответствия, причем конечный -nt в латыни – это показатель действительного причастия настоящего времени (что делающий?)....
§ 88. Сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами (будто, словно, точно, чем, нежели, как будто, подобно, что, равно как и и др.), выделяются (или отделяются) запятыми: Опять над полем Куликовым взошла и расточилась мгла и, словно облаком суровым, грядущий день заволокла (Бл.); Едва заметно, будто капли серебряной воды, блестели первые звезды (Пауст.); Даша чувствовала, как всё в нем дрожит мелкой дрожью, точно от ужасного возбуждения (А. Т.); Война запомнилась мне больше ...
...Знаки препинания при сравнительных оборотах...
...Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми в следующих случаях: а) при сказуемом, требующем конкретизации (оборот имеет значение отождествления или приравнивания): Вот почему она смотрела на землю как на юдоль скорби (Нов....
Журнал
Стивен Митен — британский археолог, профессор древней истории в Редингском университете, известный в основном своими работами о доисторических охотниках-собирателях, истоках земледелия, а также о связи музыки и интеллекта. Его новый масштабный труд посвящен появлению речи как ключевому условию эволюции человека.
...Стивен Митен — британский археолог, профессор...
...Вышла в свет книга археолога Стивена Митена «Загадка...
...Вот почему так важно датировать самые ранние формы языка», — считает Стивен Митен. Mithen S. The Language Puzzle: How We Talked Our Way Out of the Stone Age. Profile Books, 2024....
«Чем проще, тем лучше» — это правило действует во многих областях, в том числе в работе с текстами. Например, тяжелый слог юридических документов раздражает и профессиональных юристов, и их клиентов. Но, как выясняется, есть исключения. Когда речь идет о заголовках новостных статей, профессионалы и читатели не так единодушны в своих предпочтениях. Исследователи из США провели несколько экспериментов, чтобы выяснить это. Для ...
...Простые новостные заголовки больше нравятся читателям...
...Вот почему они вряд ли расскажут много Жаждете покопаться в грязном белье из королевской опочивальни Меган и Гарри?...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции...
...Вот почему мы можем найти у В. Гумбольдта множество его определений....
...Вот почему разница между языком и речью является относительной. Имея в виду деятельность говорящего, В....
...Вот почему, в частности, он всегда рассматривал язык и речь в их взаимном переходе, а не только в противопоставлении друг другу. В таком подходе к интерпретации соотношения между языком и речью и состоит здесь диалектика....
...Вот почему немецкий ученый никак бы не согласился со швейцарским в том, что науку о языке следует поделить на «лингвистику языка» и «лингвистику речи», поскольку их предметы, по его мнению, отстоят друг от друга чересчур далеко. Вот как об этом писал Ф....