Ответы справочной службы
Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion.
Страница ответаВозможный вариант расстановки знаков препинания: В таком случае сопровождающий военный спасатель должен следить за состоянием дыхательных путей, дыханием, кровотечением раненого и при необходимости делать внутривенное вливание.