Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 63 статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Быть может

БЫТЬ МОЖЕТ (МОЖЕТ БЫТЬ), вводное сочетание То же, что «вероятно, возможно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Марья Ивановна нравилась мне более обыкновенного. Мысль, что, может быть, вижу ее в последний раз, придавала ей в моих глазах что-то трогательное. А. Пушкин, Капитанская дочка. Я, может быть, более, нежели всякий другой, имею право на этот портрет. Н. Гоголь, Портрет. И когда с другим по переулку // Ты ...

...БЫТЬ МОЖЕТ (МОЖЕТ БЫТЬ), вводное сочетание...

Может быть

МОЖЕТ БЫТЬ, вводное сочетание То же, что «вероятно, возможно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Марья Ивановна нравилась мне более обыкновенного. Мысль, что, может быть, вижу ее в последний раз, придавала ей в моих глазах что-то трогательное. А. Пушкин, Капитанская дочка. Я, может быть, более, нежели всякий другой, имею право на этот портрет. Н. Гоголь, Портрет. И когда с другим по переулку // Ты пойдешь, болтая про ...

...МОЖЕТ БЫТЬ, вводное сочетание То же, что «...

Маркитантская лодка

Маркитант (устар.) – торговец съестными припасами, напитками и разными мелкими товарами при армии в походе. Обычно используется выражение "вилять, как маркитантская лодка" – метафора мелкого торгового судна в море. Отрывок из речи моряков из романа Р. Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до ...

...Маркитант (устар.) – торговец съестными...

Летучий голландец

Летучий голландец (часто шутл.) – 1) о постоянно путешествующем, странствующем человеке, скитальце; 2) о непоседливом, беспокойном, постоянно суетящемся человеке. Оборот является калькой с нем. der fliegende Hollander. Восходит к средневековой легенде о капитане, поклявшемся в бурю обогнуть мыс, преграждающий путь, хотя бы это стоило ему жизни и длилось вечность. За свою гордыню он был наказан судьбой: призрак капитана и его призрачный корабль носятся с тех пор по морю вечно.

...Летучий голландец (часто шутл.) – 1...

По распоряжению (кого, чего, чьему)

ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по распоряжению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» могут обособляться с целью интонационно-логического выделения. По распоряжению Хлопуши, караульный отвел меня в приказную избу, где я нашел и Савельича и где меня оставили с ним взаперти. А. Пушкин, Капитанская дочка. И мать, и дочери, все тотчас же бросились к Нине Александровне, за ними сам отец семейства, Иван Федорович, только ...

...ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе обстоятельственного...

В общем и в целом

В ОБЩЕМ И (В) ЦЕЛОМ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. …Общее собрание, рассмотрев ваш вопрос, пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь. М. Булгаков, Собачье сердце. В общем и целом получается, что не я мяч гоню, а он меня. А. Некрасов, Приключения капитана Врунгеля. Были они одного поколения, комсомольцы двадцатых годов, все в общем и в целом мыслили одинаково. А.

...В ОБЩЕМ И (В) ЦЕЛОМ, наречное выражение Не требует...

Слышь (ты)

СЛЫШЬ (ТЫ), вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. …Рассчитать было нечем артель, // И меня, слышь, потянут в острог... Н. Некрасов, Вино. Комендант, изнемогая от раны, собрал последние силы и отвечал твердым голосом: «Ты мне не государь, ты вор и самозванец, слышь ты!» А. Пушкин, Капитанская дочка. 

...СЛЫШЬ (ТЫ), вводное слово Подробно о пунктуации при...

В противном случае

В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «в противном случае», выделяются (или отделяются) запятыми. Скажите им, чтобы они не смели преследовать нас, в противном случае они будут жестоко наказаны. В. Обручев, Плутония. Самозванство – явление хроническое и отчасти даже типическое, в противном случае Гоголь не вывел бы Поприщина. Ю. Давыдов, Синие тюльпаны. @ Изредка встречается употребление ...

...В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, союз Синтаксические конструкции...

Нечего сказать

НЕЧЕГО СКАЗАТЬ, вводное выражение Обозначает возмущение или невозможность возразить против чего-либо. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Нечего сказать: добру наставил, собачий сын. А. Пушкин, Капитанская дочка. А сосунята-то, нечего сказать, хороши, только головами мотают. Д. Мамин-Сибиряк, Золотая ночь. Нечего сказать, показали качество работы редакции, выдумали какого-то подпоручика Киже… Ю. Домбровский, Хранитель древностей. Хорош дружок, нечего ...

...НЕЧЕГО СКАЗАТЬ, вводное выражение Обозначает возмущение...

Надеюсь

НАДЕЮСЬ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «Подойди сюда, Маша, – сказал Кирила Петрович, – скажу тебе новость, которая, надеюсь, тебя обрадует». А. Пушкин, Дубровский. ...Самолюбие – это и я понимаю, и вы, надеюсь, понимаете, и всякий понимает; а истина – что такое истина? И. Тургенев, Рудин. Люди здесь собрались в основном сведущие и, надеюсь, понимают, что сегодняшний вечер и для меня весьма знаменателен. А.

...НАДЕЮСЬ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше