Вопрос Как правильно: гололёд или гололедица? В профессиональной речи синоптиков эти слова четко различаются. Гололедица – это только лед на дорогах, который образуется после оттепели или дождя при внезапном похолодании. На дорогах гололедица – хорошо знакомая всем нам фраза из метеорологических сводок. Гололёд – более общий термин. Это лед на любых поверхностях: на земле, на деревьях, на проводах... А что говорят словари русского ...
...Гололёд , гололедица...
...Это лед на любых поверхностях: на земле, на деревьях, на проводах... А что говорят словари русского языка? Одни издания поддерживают разделение: гололедица – лед на земле, гололед – лед на земле и других поверхностях (деревьях, проводах...)....
...Словари единодушны: и состояние погоды, когда на земле образуется корка льда, и саму такую обледеневшую поверхность можно называть как гололёдом, так и гололедицей. А если лед не на земле, а на других поверхностях (деревьях, проводах)?...
... Однако в других словарях значение слова гололедица расширено, допускается его употребление не только при обозначении льда на земле. В «Словаре русского языка» в 4 т. под ред. А. П....
Слово Пасха пришло из греческого языка, в котором, в свою очередь, было заимствованием из арамейского. Арамейский – это близкий к древнееврейскому язык, на котором говорили в Иудее в I в. н. э. Интересно, что в русском православном календаре Пасха – единственный двунадесятый праздник, для которого используется заимствованное название. Но Пасха имеет и русское название – Светлое Христово Воскресение. Пасха – первоначально иудейский праздник; казнь и ...
...Пасха...
...Десятая кара была самой страшной: Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, кроме еврейских первенцев (в каждом еврейском семействе накануне этой страшной ночи был заклан агнец, мясо которого нужно было съесть, а кровью помазать косяки дверей)....
В английском переводе эти строки «Божественной комедии» (Песнь 24, строки 109–111) звучат так: On herb or grain it feeds not in its life, But only on tears of incense and amomum, And nard and myrrh are its last winding-sheet. Ищем растение, которое называется amomum. Этот компонент присутствует в латинских названиях нескольких растений. В их числе – растение кардамон (встретилось несколько названий с различным переводом: Amomum subulatum –
...Амом...
...В произведениях классиков древнеримской литературы есть несколько примеров употребления слова амом в таком контексте: настанет время («золотой век»), когда по всей земле исчезнут ядовитые растения, а на их месте расцветут амомы....
РАВНО КАК (И), союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «равно как (и)», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится. Не кургузым, нелепо комичным одеянием представлялся фрак, а чем-то вроде рыцарских лат, равно как и сам Толпенников казался себе рыцарем какого-то нового ордена, призванного блюсти правду на земле, защищать невинных и угнетенных. Л. Андреев, Первый гонорар. Возможно, что слухи о нем, равно как и отзвуки моих споров о ...
...Равно как (и)...
...Не кургузым, нелепо комичным одеянием представлялся фрак, а чем-то вроде рыцарских лат, равно как и сам Толпенников казался себе рыцарем какого-то нового ордена, призванного блюсти правду на земле, защищать невинных и угнетенных. Л. Андреев, Первый гонорар....
За того парня – сейчас выражение употребляется в ироническом (а иногда и неодобрительном) смысле, когда речь идет о вынужденной работе за других. Но первоначально эти слова были овеяны героико-романтическим ореолом. «За того парня» – название песни на стихи Р. Рождественского композитора М. Фрадкина из кинофильма «Минута молчания» (песня звучит также в фильме «В бой идут одни "старики"»). В этой песне есть такие слова: И ...
...За того парня...
...В этой песне есть такие слова: И живу я на земле доброй // За себя и за того парня......
ПО ПОВОДУ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «по поводу того, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). Эту беззаботность придавало… чувство счастья по поводу того, что все происходящее совершается не только на земле, в которую закапывают мертвых… Б. Пастернак, Доктор Живаго. Радость моих родителей по поводу того, что Боря ...
...По поводу того, что...
...Эту беззаботность придавало… чувство счастья по поводу того, что все происходящее совершается не только на земле, в которую закапывают мертвых… Б. Пастернак, Доктор Живаго. Радость моих родителей по поводу того, что Боря выбрался из гагар, омрачалась тем, что я еще болтался в гагарах....
РАНЕЕ / РАНЬШЕ(,) ЧЕМ, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «ранее / раньше, чем», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «чем»). Они приехали в Багрово ранее, чем их ожидали. С. Аксаков, Семейная хроника. Самосвал выскочил из леса раньше, чем здесь успела прошмыгнуть бежевая красавица. В. Шукшин, Калина красная. И еще раньше, чем Гончаров успел выхватить ...
...Ранее / раньше(,) чем...
...И еще раньше, чем Гончаров успел выхватить пистолет, пулеметная очередь косо хлестнула по земле, по брустверу окопа. Г. Бакланов, Июль 41 года. Ср.: ПРЕЖДЕ(,) ЧЕМ...
О "рояле в кустах" отвечает наш постоянный помощник – Н. Березникова: Наконец-то я могу напомнить широким массам – и в том числе коллегам-филологам о большом русском писателе Григории Горине. Я не шучу – его афоризмы ушли в народ, и автора никто не знает, а это ли не слава? Итак, год 1966-67. Точнее не знаю, но помню, когда книжка попала мне в руки – в 67-м, и была уже зачитана до дыр. Книга называлась "Четверо под одной обложкой". Вот двоих я не помню ...
...Рояль в кустах...
...Все глупости на земле делались именно с этим выражением лица. Так что улыбайтесь, господа!"...
АН ГЛЯДЬ, частица Служит для выражения резкого, иногда неожиданного противопоставления содержания одной части высказывания содержанию другой. Перед частицей «ан глядь» обычно ставится запятая, после нее – тире либо запятая и тире. С одним водки выпьем, с другим красного, с третьим пива, ан глядь – к третьему действию ты уж и на ногах еле стоишь... А. Чехов, Драматург. Вот, думаю, уж всё пропало, погиб, ан глядь, – железная ...
...Ан глядь...
... Вот, думаю, уж всё пропало, погиб, ан глядь, – железная дорога по моей земле прошла, и... мне заплатили. А. Чехов, Вишневый сад. Было воскресенье, и я полагал, что он целый день проторчит дома, ан глядь, – он уже уселся за руль и захлопнул дверцу. В....
ЗАТЕМ, ЧТОБ(Ы), союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «затем, чтоб(ы)», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «чтоб(ы)»). Разве нужно было выводить особого человека затем, чтоб он высказал свое мнение о других лицах? Н. Чернышевский, Что делать? «Я – старая баба, – подумал Петр Михайлыч. – Ехал
...Затем, что(ы)...
... Все они, его товарищи по больнице, собрались сюда затем, чтобы исполнить дело, смутно представлявшееся ему гигантским предприятием, направленным к уничтожению зла на земле. В. Гаршин, Красный цветок....