ВМЕСТО (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «вместо», обычно не обособляются. Вникнем во всё это хорошенько, и вместо негодования сердце наше исполнится искренним состраданием. А. Пушкин, Станционный смотритель. Знаю то, что о нас с тобой вместе // Вместо ласки и вместо слез // У ворот, как о сгибшей невесте, // Тихо воет покинутый пес. С. Есенин, Я красивых таких не видел... …По правилу гостеприимства я должен ...
...ВМЕСТО (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ОПЯТЬ-ТАКИ, наречие То же, что «еще, снова, опять» или «тем не менее, всё-таки, однако». Не требует постановки знаков препинания. Дочь же говорила, что человеку нужна только небольшая комната, с потребным количеством чистого воздуха (и тут она даже с точностью определяла это количество), нужен кусок здоровой пищи (и тут она опять-таки назначала с точностью, сколько именно пищи) и, наконец, умная книга. А. Писемский, В водовороте. Я вам опять-таки должен повторить, что я ...
...ОПЯТЬ-ТАКИ, наречие То же, что «еще, снова,...
ПО ЗАМЫСЛУ (кого, чего, чьему), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по замыслу (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» обычно обособляются. По окончании церемонии присутствующие должны были, по замыслу крематорского распорядителя, подходить по одному к вдове со словами соболезнования... В. Набоков, Дар. Пасторский долгополый сюртук и мягкая шляпа, которые, по замыслу Бендера, должны были облагородить внешность нарушителя ...
...ПО ЗАМЫСЛУ (кого, чего, чьему), в составе...
Возможно существование у прилагательного нескольких значений, относящихся к разным разрядам. В школьной грамматике это называется «переходом прилагательного из разряда в разряд». Так, у относительного прилагательного может развиваться значение, характерное для качественных (например: железная деталь (относит.) — железная воля (кач.) — метафорический перенос). У притяжательных могут возникать значения, характерные для относительных и ...
...Возможно существование у прилагательного нескольких...
По структуре выделяют числительные простые и составные. Простые числительные однокомпонентны (два, двое, второй). Составные числительные неоднокомпонентны, т. е. пишутся с пробелами (пятьдесят пять, пять десятых, пять тысяч пятьдесят пятый). Комплексы 2 и 3 выделяет также сложные числительные, которые однокомпонентны, но имеют два или несколько корней (пять-сот, пят-и-сот-тысяч-н-ый). В комплексе 2 в эту группу почему-то попали также числительные, оканчивающиеся на ...
...По структуре выделяют числительные простые и составные...
Термин «склонение» используется в лингвистике в двух значения. Во-первых, это процесс именного словоизменения. Во-вторых, это класс имен с одинаковыми или сходными падежными окончаниями. Для существительных склонение — это изменение существительных по падежам. Существительные могут иметь такие наборы окончаний, которые присущи в основном этой части речи и только иногда встречаются в других. К I склонению относятся существительные муж. и жен. рода с окончанием И.
...Термин «склонение» используется в лингвистике...
Переходность — способность глагола управлять существительным со значением объекта в В. п. без предлога (читать книги). При отрицании форма В. п. меняется на Р. п. (не читать книг); к переходным также относятся глаголы, присоединяющие Р. п., совмещающий значение объекта и количества (выпить воды). Глаголы, которые могут управлять существительными в указанных формах, называются переходными. К непереходным относятся остальные глаголы (лежать), в том ...
...Переходность — способность глагола управлять...
Отогревать/отогреть (пригревать/пригреть) змею на груди (за пазухой) (неодобр.) - проявлять внимание, заботу, любовь к человеку, который впоследствии платит неблагодарностью Существует две версии происхождения этого оборота: 1) выражение - из древнегреческой притчи о землепашце, который нашел замерзшую змею и положил ее к себе за пазуху. Отогревшись, она ужалила своего спасителя. Притча имеет и другой вариант: крестьянин находит змеиное яйцо, кладет его за пазуху, где ...
...Отогревать/отогреть (пригревать/пригреть) змею на груди...
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Кара-Бугаз нужно сделать всесоюзной лабораторией по ловле солнца и в первую очередь приложить взятую в плен солнечную энергию к переработке его баснословных богатств. К. Паустовский, Кара-Бугаз. Нити от Соколовой вели в первую очередь к тяжелому, молчаливому, загадочному человеку – Лютикову. А. Фадеев, Молодая гвардия. Слов нет, решение тогдашнего советского ...
...В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ, наречное выражение Не требует...
ПОИСТИНЕ, вводное слово Выражает уверенность в достоверности сообщаемого. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Поистине, паче всех человек одарил вас господь дарами своей премудрости… П. Мельников-Печерский, В лесах. Поистине, у него была энергия, равная приблизительно водопаду Иматре! А. Куприн, Яма. Поистине, никто из нас не знает, что будет с ним в следующую за этой минуту жизни! М. Горький, Извозчик. ! Не смешивать с употреблением в роли члена ...
...ПОИСТИНЕ, вводное слово Выражает уверенность в достоверности...