Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 429 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Как выяснилось / выясняется

КАК ВЫЯСНИЛОСЬ / ВЫЯСНЯЕТСЯ, вводное слово Вводные слова «как выяснилось», «как выясняется», а также вводные предложения, начинающиеся этими словами, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Ас русской разведки, как выяснилось, был нашим агентом. Ю. Семенов, Отчаяние. И бабе этой, как выясняется, был не нужен. З. Прилепин, Санькя. Как выяснилось из разговора, хозяин был черногорцем, часто живал ...

...КАК ВЫЯСНИЛОСЬ / ВЫЯСНЯЕТСЯ, вводное слово Вводные...

Вовкарэзина

Ответ Н. И. Березниковой: Белорусское "вавкарэз" означает то же, что русское "волкодав". Это слово произведено от "вовк" – "волк" и "рэзац" – "резать". Формант "-ина" часто используется, как и в русском, для экспрессивности высказывания. Сравните "дурак" и "дурачина", например. Белорусское слово написано у меня по белорусской орфографии, в которой соблюдается фонетический принцип. Это именно ...

...Ответ Н. И. Березниковой: Белорусское "вавкарэз...

Благодарю вас

Почему мы говорим спасибо Вам и благодарю Вас, а не спасибо Вас (спаси Бог Вас) и благодарю Вам (благо дарю Вам)? Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она ...

...Почему мы говорим спасибо Вам и ...

Маркер и маркёр

Вопрос Как правильно: писать маркёром или писать маркером? Слова маркер и маркёр в русском языке различаются значениями. Маркер  – фломастер с толстым стержнем. Слово это заимствовано из английского (marker < mark – отмечать, выделять) и освоено русским языком не так давно. Правильно: писать маркером. В современном русском языке есть маркёр 1 и маркёр 2, эти слова – омонимы, оба слова заимствованы ...

...Вопрос Как правильно: писать маркёром или...

Первый встречный

Первый встречный - случайный человек. Выражение - неточная калька с французского le premier venu. В русском языке - с XVIII или XIX века. Вторичный распространенный и рифмованный вариант встречный и поперечный является собственно русским.

...Первый встречный - случайный человек. Выражение...

VII. Запятые при обстоятельственных оборотах

§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу. Лермонтов Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Лермонтов Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Лермонтов Степан ...

...§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия...

Наречия

Вводные замечания Наречия, образованные с помощью приставок от слов различных частей речи, в соответствии с общими правилами слитного и раздельного написания пишутся слитно. Однако существует объективная сложность разграничения в языке наречий с приставками и сочетаний существительных с предлогами, выражающих, как и наречия, обстоятельственные значения. Кроме того, среди наречий есть значительное количество единиц, традиционное раздельное написание которых не соответствует как общему принципу ...

...Вводные замечания Наречия, образованные с помощью...

За исключением того, что, союз

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «за исключением того, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом запятая обычно ставится и перед союзом (перед словом «за»), и между его частями (перед словом «что»). Почему не смеются и не вышучивают самого маленького заводского служителя, который решительно ни в чём не лучше дьячка, за исключением того, что не носит смешных косиц и подрясника? Д.

...ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения...

Расставить точки над i

Расставить точки над i - дать пояснения, уточнить, внеся полную ясность; довести до конца. Выражение - калька с французского mettre les points sur les i et les barres sur les t. Проникновение этого образа в русский язык связано с тем, что в старой русской орфографии применялась буква «и десятеричное», сходная по начертанию с французской i.

...Расставить точки над i - дать пояснения,...

Руки в брюки

Руки в брюки - вести себя нарочито самонадеянно, развязно, непочтительно. Собственно русское выражение. В русской одежде раньше не было карманов. Нужные вещи затыкали за пояс, клали в шапку, вешали на шею или прятали за пазуху. Карманы московиты увидели только в 17-18 веках у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду.

...Руки в брюки - вести себя нарочито самонадеянно...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше