Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "
...Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму...
В ногах правды нет (шутл.) – приглашение сесть. Существует несколько версий происхождения этой поговорки. Согласно одной из них, сочетание связано с тем, что в XV–XVIII вв. на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями по голым ногам, добиваясь возврата долга. Однако и наказание не могло заставить вернуть долги тех, у кого не было денег. Отсюда и возникла поговорка в ногах правды нет. По другой версии, оборот возник в связи с тем, что ...
...В ногах правды нет (шутл.) – приглашение...
ВОПРЕКИ (чему), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «вопреки», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу). Вопреки обыкновению, Гараська был настроен чрезвычайно добродушно. Л. Андреев, Баргамот и Гараська. Дубровский видел, что теперь пользовались они происшедшим разрывом, и решился, вопреки всем понятиям о праве войны, проучить своих пленников прутьями, коими запаслись ...
...ВОПРЕКИ (чему), предлог Обороты, присоединяемые...
Без задних ног (спать) – очень крепко, беспробудно. Выражение возникло на основе наблюдений над животными: после работы лошадь ложится и спит, совершенно расслабив задние ноги; если пытаться поднять ее, она будет вставать на передние ноги, а задние ее не будут слушаться. Первоначально оборот имел значение «спать не двигаясь от усталости».
...Без задних ног (спать) – очень крепко, беспробудно...
Мне отмщение, и Аз воздам — буквальный перевод стиха: У Меня отмщение, и Я воздам (стих из Второзакония, повторен в Послании к Римлянам). Возможны варианты толкования: 1. Слово отмщение употреблено в значении 'обида, оскорбление', тогда смысл фразы: Меня оскорбили, и Я отвечу на оскорбление. 2. В апостольском послании сказано: <<Не мстите за себя, возлюбленные, дайте место гневу Божию, ибо написано "Мне отмщение и Аз воздам">>. Смысл фразы: '
...Мне отмщение, и Аз воздам — буквальный перевод...
НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «независимо от того, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). Оставалась одна Евпраксеюшка, но независимо от того, что это был ресурс очень ограниченный, и в ней произошла какая-то порча, которая не замедлила пробиться наружу... М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы. Он не знал еще и того, что ...
...НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения...
Брать/взять на карандаш что-либо (публ). – делать запись, заметку для памяти, записывать что-либо. Выражение возникло в среде журналистов, репортеров, писателей, которые по роду своей деятельности оперативно записывают свои жизненные наблюдения. Краткие заметки на месте наблюдения за какими-либо событиями служат материалом для дальнейшей работы. Предполагают также, что выражение образовано усилением образной основы слова заметка в обороте брать на заметку
...Брать/взять на карандаш что-либо (публ)....
На воре шапка горит – о человеке, совершившем что-либо дурное, который непременно себя выдаст. Оборот восходит к старинному анекдоту о том, как нашли на рынке вора. После тщетных попыток найти вора люди обратились за помощью к колдуну; тот громко крикнул в толпу: «Смотрите-ка! На воре шапка горит!» И вдруг все увидели, как какой-то человек схватился за шапку. Так вор был обнаружен и уличен.
...На воре шапка горит – о человеке, совершившем...
Намотать себе на ус (шутл.) – запомнить, принять к сведению, имея в виду, что это может потом понадобиться, пригодиться. Оборот связан, с одной стороны, с символикой усов как атрибута мужской зрелости и опыта, с другой – с древней системой запоминания – завязыванием узелков на ниточке или веревочке «на память». Чем длиннее ус, тем больше можно на него «намотать» жизненного опыта – такова шутливая логика выражения. Не ...
...Намотать себе на ус (шутл.) – запомнить...
На Шипке все спокойно (ирон.) - о тех, кто пытается скрыть плачевное состояние дел, опасное положение или представляет всё в более выгодном для себя свете. «На Шипке все спокойно» - название трех объединенных одним сюжетом картин В. В. Верещагина (1842 - 1904), изображающих трагическую гибель русского солдата на Шипкинском горном перевале в Болгарии во время русско-турецкой войны 1877 -1878 гг. Название картин взято Верещагиным из официальных донесений генерала Радецкого.
...На Шипке все спокойно (ирон.) - о тех, кто...