БЕЗУСЛОВНО, вводное слово То же, что «конечно, без сомнения». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Вот, говорит, какое богатое добрище, а всё пойдет, безусловно, прахом и к чертовой бабушке. М. Зощенко, Великосветская история. «В ней, безусловно, есть индийская кровь», – решила Веда. И. Ефремов, Туманность Андромеды. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «
...БЕЗУСЛОВНО, вводное слово То же, что «конечно...
ПОМИЛУЙ(ТЕ), вводное слово Выражает несогласие, возражение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Помилуй, неужели ты сомневаешься во мне? Л. Толстой, Дьявол. Помилуйте, напиться чаю из чугунного котла да из жестяной кружки – это одно уже делало настоящий праздник. Д. Мамин-Сибиряк, Волшебник. «Помилуйте, куда же вы хотите идти? – заговорил врач, вглядываясь в глаза Ивана, – глубокой ночью, в белье... Вы плохо чувствуете себя, останьтесь у ...
...ПОМИЛУЙ(ТЕ), вводное слово Выражает несогласие, возражение...
ПО ЧЕСТИ, вводное слово Подчеркивает истинность, достоверность сказанного; то же, что «если говорить откровенно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. …Граф Генрих, по чести, мог бы пренебречь теми оскорблениями, какими вы его осыпали, и не принять вашего вызова. В. Брюсов, Огненный ангел. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «по-доброму, по-хорошему», «хорошо, добросовестно» или «
...ПО ЧЕСТИ, вводное слово Подчеркивает истинность, достоверность...
ЛЕГКО СКАЗАТЬ, вводное сочетание Употребляется для выражения того, что нечто представляется говорящему трудным, маловероятным; то же, что «просто сказать, а выполнить трудно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Два месяца, легко сказать! два века – ползло до меня, бесценная Мария, письмо твое! А. Бестужев-Марлинский, Аммалат-бек. Сызмала она никому не покорялась – родительский дом покинула… и ...
...ЛЕГКО СКАЗАТЬ, вводное сочетание Употребляется...
ТО ЕСТЬ, союз и частица 1. Союз. Присоединяет слова или предложения, поясняющие или уточняющие высказанную мысль; то же, что «а именно, другими словами». В этой книге рассказывается о сказочной стране, в которой жили малыши и малышки, то есть крошечные мальчики и девочки, или, как их иначе называли, коротышки. Н. Носов, Незнайка в Солнечном городе. Имея прямое отношение к кухне, питался по норме № 5, то есть по летной норме. В.
...ТО ЕСТЬ, союз и частица 1. Союз. Присоединяет...
К ПРИМЕРУ (СКАЗАТЬ), вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Вот, к примеру, идешь ты в бой и думаешь: «Иду я за родную землю». Так вот ты и скажи: за что же ты идешь? К. Паустовский, Бакенщик. Если, к примеру сказать, ветра не будет, то завтра большая жара прибежит. В. Липатов, Деревенский детектив.
...К ПРИМЕРУ (СКАЗАТЬ), вводное сочетание Подробно...
ТОГДА КАК, союз То же, что «в то время как» или «хотя». Придаточные предложения, присоединяемые союзом «тогда как», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится. Во всех других странах государь вышел из народа, тогда как в Японии, напротив того, народ имеет честь происходить от государя, который непосредственно происходит от богов. А. Битов, Япония. И дышит он как-то идиотически: вначале у него выдох, а потом вдох, тогда как у ...
...ТОГДА КАК, союз То же, что «в то время как»...
ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе вводного сочетания Вводные сочетания «по мнению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)», «по убеждению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Причины далекобойности ружей, по мнению охотников, заключаются в следующих качествах стволов… С. Аксаков, Записки ружейного охотника Оренбургской губернии. Эти так ...
...ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе...
Вторая часть Мерлезонского балета (ирон.) – 1) о чем-либо долгом, утомительном; 2) о неожиданном развитии событий. «Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского телефильма «Д'
...Вторая часть Мерлезонского балета (ирон....
Шапочное знакомство – поверхностное, беглое знакомство с кем-либо. Выражение собственно русское, связано с русским этикетом. Раньше у мужчин среди высших сословий было принято при приветствии приподнимать шляпу, если встречались знакомые или приятели, только друзья пожимали друг другу руки, и только близкие друзья или родственники при встрече обнимались; выражение шапочное знакомство показывает, что знакомые только приятели, а не друзья. По другой ...
...Шапочное знакомство – поверхностное...