Барбет – 1) на паровых железных военных кораблях: полукруглая площадка, выступавшая за борт, для размещения артиллерийских орудий и увеличения угла обстрела; 2) вертикальный броневой пояс под корабельной орудийной башней для прикрытия подбашенного отделения; 3) неподвижная кольцевая броневая опора, на которой установлена и вращается корабельная артиллерийская башня; 4) неподвижная кольцевая броневая защита на верхней палубе первых броненосных кораблей для установки крупнокалиберных оружий;
...Барбет – 1) на паровых железных военных кораблях...
Бранденбуры (бранденбурги, бранденбургеры) – двойные петли (и соответственно двойные пуговицы), заимствованные из венгерской одежды. Их делали из шнура или позумента (золотой, серебряной или мишурной тесьмы; золототканой ленты). Вошли в моду в XVII веке, названы по имени герцога Бранденбургского, носившего одежду с такой застежкой. Со временем стали украшением как мужского, так и женского костюма. См.: Андреева Р. П. Энциклопедия моды. СПб., 1997.
...Бранденбуры (бранденбурги, бранденбургеры) &ndash...
Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться (посл.) - говорится как предостережение: не вреди другим, так как этим можешь и себе повредить, лишиться помощи в будущем; не порть то, что и самому может пригодиться.
...Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться ...
Вопрос Как правильно: заём или займ? Правильная форма этого слова в именительном падеже единственном числе: заём. Далее в ед. ч.: займа, займу, займом, о займе; во множественном числе: займы, зa/ймов, займам, займами, о займах. Неправильная форма им. п. ед. ч. займ возникает под влиянием выравнивания основ исходного (прямого) падежа и косвенных падежей. То же в слове наём (им. п. ед. ч.), но во всех остальных форма основа
...Вопрос Как правильно: заём или займ...
Вопрос Как правильно: корректировать или корригировать рукопись? Есть ли строго определенные правила употребления слова корректировать или корригировать в зависимости от контекста? Корректировать – 1) вносить коррективы, исправлять что-нибудь; 2) исправлять в корректуре встречающиеся в ней ошибки. Корригировать – исправлять, вносить поправки, то же, что корректировать (в 1 знач.). Таким образом, слово
...Вопрос Как правильно: корректировать или...
Вопрос Как правильно: ноль или нуль? Ноль и нуль в свободном, не фразеологизированном, употреблении - равноправны. Но в некоторых устойчивых выражениях эти слова не взаимозаменяемы. Только нуль в выражениях: остричь под нуль; быть равным нулю; на улице на нуле; на нуле кто-что-нибудь, с нуля начинать (начать); сводить (сводиться); свести (свестись) к нулю; довести (доводить) до нуля; Только ноль в выражениях: ноль-ноль, ноль ...
...Вопрос Как правильно: ноль или нуль...
ПЕН-клуб (Р. Е. N. – первые буквы английских слов poets – поэты, essayists – очеркисты, novelists – романисты) – международное объединение писателей, основано в 1921 г. Если учесть, что pen – по-аглийски ручка, то появляется и дополнительный смысл за счет языковой игры. В руководстве ПЕН-клуба переизбираемый каждые два года президент и бессменный генеральный секретарь исполкома. Исполком ПЕН-клуба находится в Лондоне; конгрессы проводятся в странах, где имеются ...
...ПЕН-клуб (Р. Е. N. – первые буквы английских...
Тумба-юмба – от "Мумбо-Юмбо" (тумба – возможно, от подражания барабанному бою: тум-тум). Выражение "Мумбо-Юмбо" – заимствование из французского языка, восходит к англ. Mumbo Jumbo ("Мамбо-Джамбо"). Это слово появилось в книгах европейских путешественников по Африке; оно означало идола (духа), которым мужчины пугали женщин. Слово "Мумбо-Юмбо" как название африканского племени встречается в книге И. Ильфа и Е. Петрова "
...Тумба-юмба – от "Мумбо-Юмбо" (...
Ползти по-пластунски - ползти на локтях, не отрывая тело от земли. Пластуны - военные разведчики казацкого войска Новой Запорожской (Кубанской) Сечи. Во время военных действий пластуны, притаившись в камышах, часами следили за действиями противника. За эту способность лежать пластом в течение длительного времени их и назвали пластунами.
...Ползти по-пластунски - ползти на локтях, не отрывая...
Капучино и эспрессо – нарицательные существительные, пишутся строчными (маленькими) буквами, кавычки не требуются. Немного об этимологии этих названий. Итальянское слово espresso буквально означает "выдавленный". Название капучино родственно слову капуцин (ит. cappuccino \ cappuccio капюшон) – член католического монашеского ордена, основанного в XVI в. как ответвление ордена францисканцев в Италии; капуцины носили остроконечные капюшоны ...
...Капучино и эспрессо – нарицательные...