До положения риз (шутл.) – до крайней степени опьянения, до невменяемости (напиться, напоить). Ризы –слово старославянского языка, означавшее 'одежда'. Существует несколько версий происхождения фразеологизма. По наиболее распространенной, оборот восходит к библейскому рассказу о Ное, который, опьянев, обнажился (снял и положил свои ризы). Таким образом, буквальное значение оборота – «напиться до того, что снять свои одежды».
...До положения риз (шутл.) – до крайней степени...
Колосс на глиняных ногах (книжн., часто ирон. или пренебр.) – что-либо величественное, могущественное с виду, но слабое, легко разрушающееся по существу. Выражение восходит к библейскому рассказу о вавилонском царе Навуходоносоре, которому приснился зловещий сон. Он увидел огромного истукана (колосса), у которого голова была из золота, грудь и руки из серебра, живот и бедра – из меди, колени – из железа, а ноги –
...Колосс на глиняных ногах (книжн., часто ...
ВСЁ РАВНО, наречие, предикатив и частица 1. Наречие. То же, что «в любом случае, при любых обстоятельствах». Не требует постановки знаков препинания. «Меня всё равно в больнице хватятся», – робко добавил он Воланду. М. Булгаков, Мастер и Маргарита. В то, что Соня всё равно сдаст и будет отличницей, они верили несокрушимо. Ю. Трифонов, Дом на набережной. 2. Предикатив. То же, что «безразлично».
...ВСЁ РАВНО, наречие, предикатив и частица...
Колумбово яйцо – остроумное решение трудной задачи, неожиданно простой и смелый выход из затруднительного положения. Выражение возникло из испанского народного анекдота. Мудрецы тщетно пытались поставить яйцо в вертикальном положении на стол. Но только простак Хуанелло догадался ударить концом яйца о стол – скорлупа треснула, и яйцо было установлено. Отсюда и пошло выражение Huevo de Juanello «Яйцо Хуанелло». Бенцони в «Истории Нового ...
...Колумбово яйцо – остроумное решение трудной...
ПО (ВСЕМ) ПРАВИЛАМ, в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты со словами «по правилам» обычно обособляются, когда по смыслу они равнозначны придаточному предложению «если следовать правилам; как предписано правилами». По правилам чусовского сплава, каждая барка обязана принять снасть на свое огниво со всякой другой барки, даже с чужого каравана. Д. Мамин-Сибиряк, Бойцы. Один жандарм устроился уже в сидении, другой, по правилам, дожидался, пока я ...
...ПО (ВСЕМ) ПРАВИЛАМ, в составе обстоятельственного оборота...
РАДИ (кого, чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «ради», обычно не обособляются. В доме против храма Спасителя она снимала ради вида на Москву угловую квартиру на пятом этаже... И. Бунин, Чистый понедельник. Даже ради собственной жизни он не хотел, чтобы умиравшие товарищи бросали в него свои предсмертные проклятия. В. Шаламов, Колымские рассказы. Пусть меня считают нескромной: я готова ради брата на любые страдания! А. Алексин, Мой брат играет на кларнете. Изводишь // ...
...РАДИ (кого, чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ТОЧНО, союз, частица, наречие 1. Союз. То же, что «словно, как будто». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «точно», выделяются (или отделяются) запятыми. Яшку едва оттащили от большого, здоровенного бурлака, в которого он вцепился, точно кошка. Д. Мамин-Сибиряк, Вольный человек Яшка. Белая береза // Под моим окном // Принакрылась снегом, // Точно серебром. С. Есенин, Береза. Перед самым носом, блестя, точно металлическая пыль, прошла стайка мелюзги. В.
...ТОЧНО, союз, частица, наречие 1. Союз. То же, что...
НАОБОРОТ, вводное слово и частица 1. Вводное слово. То же, что «напротив, в противоположность сказанному, ожидаемому». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «Может, вам совсем нелюбопытно слушать эту историю?» – вдруг спросила она, поворачиваясь к тетке, которая слушала, наоборот, с величайшим интересом. В. Короленко, Братья Мендель. Я часто вспоминал ее, когда ехал куда-нибудь, когда что-нибудь меня ...
...НАОБОРОТ, вводное слово и частица 1...
АХ, междометие Выделяется (или отделяется) запятыми, если произносится без восклицательной интонации. Если междометие имеет повышенную эмоциональность, после него ставится восклицательный знак. Но, ах, оказалось бы, что я так увлекся разговором, что чуткие штатские, услышав только начало его, бесшумно, один за другим, покинули кафе. М. Булгаков, В кафе. Ах! – где те острова, // Где растет трын-трава // Густо... А. Ахматова, Ах! – где те острова... Ах, с ...
...АХ, междометие Выделяется (или отделяется) запятыми...
АХ(,) ВОТ (ОНО) КАК / АХ, междометие Выделяется (или отделяется) запятыми, если произносится без восклицательной интонации. Если междометие имеет повышенную эмоциональность, после него ставится восклицательный знак. Но, ах, оказалось бы, что я так увлекся разговором, что чуткие штатские, услышав только начало его, бесшумно, один за другим, покинули кафе. М. Булгаков, В кафе. Ах! – где те острова, // Где растет трын-трава // Густо... А. Ахматова, Ах! – где те ...
...АХ(,) ВОТ (ОНО) КАК / АХ, междометие Выделяется...