Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 405 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Морфологический разбор спрягаемых форм глагола и инфинитива

Разбор формы инфинитива производится по следующей схеме: 1. Глагол. Начальная форма. 2. Морфологические признаки: а) постоянные: — переходность, — возвратность, — вид, — спряжение, б) непостоянные: — в форме инфинитива. 3. Синтаксическая роль в предложении. Разбор спрягаемых форм глагола производится по такой схеме: 1. Глагол. Начальная форма. 2. Морфологические ...

...Разбор формы инфинитива производится по следующей...

Склонение существительных

Термин «склонение» используется в лингвистике в двух значения. Во-первых, это процесс именного словоизменения. Во-вторых, это класс имен с одинаковыми или сходными падежными окончаниями. Для существительных склонение — это изменение существительных по падежам. Существительные могут иметь такие наборы окончаний, которые присущи в основном этой части речи и только иногда встречаются в других. К I склонению относятся существительные муж. и жен. рода с окончанием И.

...Термин «склонение» используется в лингвистике...

Правила переноса

Вводные замечания При расположении текста на странице (печатной, машинописной, рукописной) нередки случаи несовпадения конца строки со знаком пробела, из-за чего возникает необходимость разрыва буквенной цепочки, соответствующей слову. Такой разрыв обозначается знаком переноса (черточкой). Чтобы уменьшить неудобства, возникающие в связи с этим при чтении текста, вводятся правила переноса. В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на ...

...Вводные замечания При расположении текста на странице...

Олимпионик

Олимпионик – победитель олимпийских игр в Древней Греции. Вот что пишет наш консультант, специалист по классическим языкам Н. И. Березникова: Olympionikes – греческое слово, означающее "победитель Олимпийских игр". По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик. Однако наши журналюги (пардон, другого слова у меня для них нет) вовсю используют его в значении "участник игр".

...Олимпионик – победитель олимпийских...

Помпезный

Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) ...

...Согласно «Толковому словарю иноязычных слов»...

Расхлёбывать кашу

Расхлёбывать/расхлебать кашу (неодобр.) - распутывать сложное, хлопотливое или неприятное дело. Выражение - часть посл. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. Существует несколько версий происхождения этого оборота: 1) выражение и соответствующая пословица имеют древние аналогии в греческом и латинском языках; 2) выражение и пословица связаны с исконным русским бытовым и обрядовым отношением к каше, сложностью устроения ...

...Расхлёбывать/расхлебать кашу (неодобр.) - распутывать...

Безударные гласные в приставках

§38. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в приставках (кроме приставки раз-/роз-, см. § 40) устанавливается путем проверки словами и формами с той же приставкой, в которых проверяемый гласный находится под ударением, напр.: безво´льный, безда´рный, беспе´чный, бестолко´вый (ср. бе´здарь, бе´столочь); заморо´зить, занести´, запира´ть, записа´ть (ср. за´

...§38. В соответствии с общим правилом (см. &...

Покупать кота в мешке

Покупать кота в мешке - приобретать что-либо, не зная ничего о качестве и достоинствах приобретаемого. Выражение известно во многих иностранных языках (во французском, китайском и др.). Оно восходит к средним векам, когда мошенники старались продать кота вместо зайца или кролика.

...Покупать кота в мешке - приобретать что-либо,...

Пуд соли съесть

Пуд соли съесть с кем-то - очень хорошо знать кого-либо. Выражение известно в нескольких еропейских языках. Чтобы съесть так много соли (16 кг), нужно прожить с человеком долгое время. В старину этого времени требовалось еще больше, так как соль была дорогим продуктом и ее расходовали очень экономно.

...Пуд соли съесть с кем-то - очень хорошо знать...

Делать из мухи слона

Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-либо, придавать чему-либо незначительному большое значение.  Оборот известен во многих европейских языках, он восходит к античной поговорке. Так, выражение приводится греческим писателем Лукианом (III в. до н. э.) в «Похвале мухе»: «Но я прерываю мое слово... чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».

...Делать из мухи слона – сильно преувеличивать...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше