НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, вводное сочетание То же, что «как сперва показалось». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Особенно некрасиво, на первый взгляд, во всей этой рулеточной сволочи было то уважение к занятию, та серьезность и даже почтительность, с которыми все обступали столы. Ф. Достоевский, Игрок. Это незначительное, на первый взгляд, событие, как сейчас убедятся наши читатели, неожиданно привело к ...
...НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, вводное сочетание То же, что...
Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-либо, придавать чему-либо незначительному большое значение. Оборот известен во многих европейских языках, он восходит к античной поговорке. Так, выражение приводится греческим писателем Лукианом (III в. до н. э.) в «Похвале мухе»: «Но я прерываю мое слово... чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».
...Делать из мухи слона – сильно преувеличивать...
Сколько людей, столько и мнений – у каждого своя собственная точка зрения на что-либо. Пословица – калька с латинского Quot homines, tot sententiae, приписываемого римскому комедиографу П. Теренцию (ок. 195–159 гг. до н. э.). Аналогичные пословицы употреблялись и другими античными писателями и известны во многих языках, например: англ. So many men, so many minds.
...Сколько людей, столько и мнений – у...
Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический признак степеней сравнения. Школьная грамматика указывает (см., например, комплекс 2), что существует две степени сравнения — сравнительная и превосходная. Более корректным является выделение трех степеней сравнения — положительной, сравнительной и превосходной. Положительной степенью сравнения является исходная форма прилагательного, по отношению к которой мы осознаем другие формы как выражающие бoльшую / ...
...Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический...
Какую дату ставить в документе? Датой документа считается дата его подписания, для акта – дата события, для протокола – дата заседания, принятия решения. При написании даты используются арабские цифры (пара цифр для обозначения числа, пара цифр для месяца и четыре цифры для обозначения года), разделительный знак — точка: 27.08.2007, 01.09.2007. Возможно также буквенно-цифровое обозначение даты: 5 марта 1999 г., 1 сентября 2007 г. Как ...
...Какую дату ставить в документе? Датой документа ...
На всю (полную) катушку делать что-либо (прост.) – до конца, предельно, полностью, вовсю делать что-либо. Есть несколько версий происхождения этого оборота. По одной из них, выражение вошло в современную речь из языка связистов во время Великой Отечественной войны. По другой версии, источник оборота – речь рыболовов (имеется в виду, что леска разматывается с катушки). Третья версия связывает это выражение с процессом регулирования громкости звучания ...
...На всю (полную) катушку делать что-либо (прост...
БЫВАЛО, вводное слово Указывает на то, что названное в предложении действие происходило в прошлом неоднократно. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Я, бывало, // Хранила в памяти не мало // Старинных былей, небылиц // Про злых духов и про девиц… А. Пушкин, Евгений Онегин. Ленька, бывало, возьмет трубку и, не здороваясь, грубо спрашивает: «Кого надо?». В. Астафьев, Печальный детектив. ! Не смешивать с ...
...БЫВАЛО, вводное слово Указывает на то, что названное...
Не класть охулки на руку (прост.) - не упускать своей выгоды. Охулка - производное от глаг. хулить "ругать". Первоначально выражение охулки на руку не положит употреблялось по отношению к хорошему мастеру, ремесленнику, который не позволит ругать его работу, так как уверен в ее превосходном качестве.
...Не класть охулки на руку (прост.) - не упускать...
Камня на камне не оставить – уничтожить, разрушить до основания, без остатка. Выражение из Евангелия. По преданию, Христос однажды предсказал гибель Иерусалима, обведя рукой его пышные постройки и сказав: «Видишь сии великие здания? Всё это будет разрушено так, что не останется камня на камне».
...Камня на камне не оставить – уничтожить,...
Смотреть как баран на новые ворота (прост.) – тупо, с недоумением, ничего не понимая; в растерянности, глуповато смотреть на кого-что-либо. Выражение возникло в результате развёртывания устойчивого выражения смотреть как баран. Фразеологические словари, объясняя происхождение этого оборота, указывают: «баран считается настолько глупым животным, что якобы не узнаёт своего двора, если поставлены новые ворота, и поэтому долго смотрит на них, не решаясь войти». Но ...
...Смотреть как баран на новые ворота (прост.) &ndash...