Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 58 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Рукой подать

Рукой подать - очень близко. В старину рука служила мерой длины. Исходной формой этого фразеологизма было (как) рука подать. Конструкции инфинитива с существительным на -а в им. падеже были в русском языке очень употребительны. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) первоначальная форма выражения была рука подать - остаток широко распространенной прежде в русском языке конструкции «неопределенная форма глаг. + им. падеж сущ. на -а»

...Рукой подать - очень близко. В старину...

Нет чтобы

НЕТ ЧТОБЫ, частица (в сочетании с инфинитивом) Запятая перед словом «чтобы» не ставится. Ох уж эти мне сказочники! Нет чтобы написать что-нибудь полезное, приятное, усладительное, а то всю подноготную в земле вырывают!.. В. Одоевский, Живой мертвец. Есть ему захочется ― нет чтобы мамочку попросить… М. Салтыков-Щедрин, Дурак. Нет чтобы служить примером на производстве, а он делает такие безобразия. В. Катаев. Время, вперед! Нет чтобы работать, как все… ну уж ладно! Е.

...НЕТ ЧТОБЫ, частица (в сочетании с инфинитивом) Запятая...

С вашего / твоего позволения / разрешения

С ВАШЕГО / ТВОЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ / РАЗРЕШЕНИЯ, вводное выражение и члены предложения Употребляется как вежливая форма обращения при намерении что-либо попросить, сказать. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Я, сударь, дискуру твоего вовсе не понимаю и для того, с позволения вашего, я вас оставляю. Д. Фонвизин, Бригадир. Тогда, с вашего позволения, я прогуляюсь по городу. В. Пелевин, Чапаев и Пустота. Несколько вопросов, с вашего разрешения. А. и Б. Стругацкие, За ...

...С ВАШЕГО / ТВОЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ / РАЗРЕШЕНИЯ, вводное...

Где попало

(ГДЕ) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...(ГДЕ) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...

Кто попало

(КТО) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...(КТО) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...

Куда попало

(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...

Как попало

(КАК) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...(КАК) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...

Попало

ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами)...

Урочище

Слово урочище действительно связано с "уроком".  Урок – условие, завершение, сделка; урочный – установленный, условленный. От у + рок (рек, речь) – нечто уговоренное, условленное (М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. 2-е изд. М., 1987). Уроками также называли порчу, сглаз, "отметки, знаки" нечистой силы на человеке.  Урочищами (от урочить – '

...Слово урочище действительно связано с ...

Эликсир жизни

Эликсир жизни (книжн.) - о том, что бодрит, придаёт силы. Эликсир жизни - волшебный напиток, который пытались получить алхимики для того, чтобы продлить человеческую жизнь, сохранить молодость.

...Эликсир жизни (книжн.) - о том, что бодрит, придаёт...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!