В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении, о чем свидетельствует, например, толкование этого слова в словаре Флорентия Павленкова: аббревиатура – 'сокращение в письме и печати' (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1907).
...В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово...
НАКОНЕЦ, вводное слово Указывает на то, что слово (выражение), которое следует далее, заключает сказанное ранее или является последним; также выражает недовольство, нетерпение, досаду. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Ф. Кривин, Хвост павлина. Генеле доставала из заветной сумки новые деньги, и царская невеста, сохраняя неестественное положение вниз ...
...НАКОНЕЦ, вводное слово Указывает на то, что слово...
Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...
...Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто...
ПРАВДА, частица, вводное слово, союз 1. Частица (обычно перед сказуемым). Выражает утверждение, уверенность, а также употребляется при вопросе, требующем подтверждения. Не требует постановки знаков препинания «А мы правда думали, пропал», – сказала она. И не понять было: сожалеет или радуется. В. Астафьев, Царь-рыба. В этом предложении правда не надо ставить запятую? 2. Вводное слово. То же, что «однако, тем не менее, всё же»; «действительно, в самом ...
...ПРАВДА, частица, вводное слово, союз 1. Частица (обычно...
Какие формы обращения существуют? Слово уважаемый употребляется как нейтральная форма вежливости, обычно в сочетании с именем-отчеством адресата, а также со словами господин (плюс фамилия адресата), товарищ (плюс фамилия адресата), коллега (плюс фамилия адресата). Употребляется с наименованиями по должности, званию, социальному положению. При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки ...
...Какие формы обращения существуют? Слово уважаемый...
ЗНАЧИТ, вводное слово, союз и связка 1. Вводное слово. Указывает на связь мыслей, последовательность их изложения; то же, что «стало быть, выходит, следовательно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Село, значит, наше – Радово, // Дворов, почитай, два ста. С. Есенин, Анна Снегина. «Здравствуй, здравствуй, внучек, – произнесла она неожиданно звучным басом. – Это, значит, и ...
...ЗНАЧИТ, вводное слово, союз и связка...
КАК БУДТО (БЫ), союз и частица 1. Союз. То же, что «словно, будто». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «как будто (бы)», выделяются (или отделяются) запятыми. На кухне стряпали в трое рук, как будто на десятерых, хотя всё господское семейство только и состояло что из Анны Павловны да Александра Федорыча. И. Гончаров, Обыкновенная история. Начальник отделения показал такой вид, как будто бы он не заметил ...
...КАК БУДТО (БЫ), союз и частица...
ПРАВИЛЬНЕЕ, вводное слово То же, что «точнее говоря, вернее сказать». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Наступил день, или, правильнее, наступила ночь, назначенная для праздника. В. Соллогуб, Старушка. Он отворил, или, правильнее, вскрыл шкаф, вынул одну дверцу совсем и приставил ее к стенке, потому что шкаф с давних пор не имел ни петель, ни замка… И. Гончаров, Обыкновенная история. Палисадник возле палисадника, балаган возле ...
...ПРАВИЛЬНЕЕ, вводное слово То же, что «точнее...
Камня на камне не оставить – уничтожить, разрушить до основания, без остатка. Выражение из Евангелия. По преданию, Христос однажды предсказал гибель Иерусалима, обведя рукой его пышные постройки и сказав: «Видишь сии великие здания? Всё это будет разрушено так, что не останется камня на камне».
...Камня на камне не оставить – уничтожить,...
Не класть охулки на руку (прост.) - не упускать своей выгоды. Охулка - производное от глаг. хулить "ругать". Первоначально выражение охулки на руку не положит употреблялось по отношению к хорошему мастеру, ремесленнику, который не позволит ругать его работу, так как уверен в ее превосходном качестве.
...Не класть охулки на руку (прост.) - не упускать...