Вводные замечания Наречия, образованные с помощью приставок от слов различных частей речи, в соответствии с общими правилами слитного и раздельного написания пишутся слитно. Однако существует объективная сложность разграничения в языке наречий с приставками и сочетаний существительных с предлогами, выражающих, как и наречия, обстоятельственные значения. Кроме того, среди наречий есть значительное количество единиц, традиционное раздельное написание которых не соответствует как общему принципу ...
...Вводные замечания Наречия, образованные с помощью...
КАК ПРАВИЛО, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. У них маленькие больные, как правило, были в больших рубахах, а большие – в маленьких. М. Зощенко, История болезни. Дубли, как правило, совершенно нечувствительны к боли. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. Фильмы были, как правило, скучные, но дожидаться в постели сна было еще скучнее, и я смотрел всё подряд.
...КАК ПРАВИЛО, вводное слово Подробно о пунктуации...
ВОТ, частица Не требует постановки знаков препинания. Вот так же отцветем и мы // И отшумим, как гости сада... С. Есенин, Мне грустно на тебя смотреть... Земля гудит под соловьями, // под майским нежится дождем, // а вот солдатик оловянный // на вечный подвиг осужден. Б. Окуджава, Оловянный солдатик моего сына. Вот если бы суд принадлежал обществу как церкви, тогда бы оно знало, кого воротить из отлучения и опять приобщить к себе. Ф.
...ВОТ, частица Не требует постановки знаков препинания...
Какие требования предъявляются к сокращениям? Сокращения должны быть понятны читателю. Большое число необщепринятых сокращений затрудняет чтение текста. При усечении слова оставшаяся часть должна позволять легко и безошибочно восстанавливать полное слово, например: филос., филол., не фил. Нежелательны сокращения, совпадающие по написанию с другими. Такие сокращения допустимы только в том случае, если контекст подсказывает, какое именно слово или словосочетание сокращено.
...Какие требования предъявляются к сокращениям? ...
ШУТКА ЛИ, вводное слово Подчеркивает важность, значительность чего-либо. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Шутка ли, вчера в первом классе задали басню наизусть, да перевод латинский, да задачу... А. Чехов, Душечка. Шутка ли – одна капля убивает лошадь! В. Драгунский, Одна капля убивает лошадь. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения. Смотрите: осторожно ли вы писали, не шутка
...ШУТКА ЛИ, вводное слово Подчеркивает важность...
ЕСЛИ ПОЗВОЛИТЕ / ПОЗВОЛИШЬ, вводное сочетание То же, что «с вашего позволения», «с твоего позволения». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Я, если позволите, еще через десять минут зайду! С. Михалков, Осторожно, листопад! Как странно, если позволите, который уж год прогуливаюсь здесь, для моциону, а вас, сударь, вижу, если позволите, впервые. Б. Окуджава, Путешествие дилетантов.
...ЕСЛИ ПОЗВОЛИТЕ / ПОЗВОЛИШЬ, вводное сочетание...
БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ / БОЛЕЕ-МЕНЕЕ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Кроме того, присовокупляю более или менее интересно определяемые приметы, по коим духовных бродяг надлежало «смотреть накрепко, ловить и заковывать». Н. Лесков, Бродяги духовного чина. Но есть обширная группа людей, более или менее сходных друг с другом и близких по своим душевным свойствам… Л. Андреев, Мелочи жизни. ...Люди должны быть
...БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ / БОЛЕЕ-МЕНЕЕ, наречное выражение...
НАДО БЫТЬ, вводное выражение То же, что «по-видимому, вероятно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. А вы тут, ребята, смотрите, ходите с опаской, потому что кордон, надо быть, поблизости находится. В. Короленко, Соколинец. Надо быть, тебе трудодень большой нравится. В. Липатов, Деревенский детектив. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (сказуемого). Надо быть мужчиной, в ваши годы надо понимать тех, кто любит. А. Чехов, Вишневый ...
...НАДО БЫТЬ, вводное выражение То же, что «по-видимому...
МЯГКО ВЫРАЖАЯСЬ / ГОВОРЯ, вводное сочетание Указывает на то, что говорящий намерен избежать резких слов и выражений. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Конечно же, он ясно видел, что я недоволен заданием, что задание представляется мне не только странным, но и, мягко выражаясь, нелепым. А. и Б. Стругацкие, Жук в муравейнике. Положат ногу на ногу так, что смотреть неловко, ну, и разговор, мягко выражаясь, игривый...
...МЯГКО ВЫРАЖАЯСЬ / ГОВОРЯ, вводное сочетание Указывает...
С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Таким образом, барон с первого взгляда должен был понять, какими людьми Варвара Петровна окружает себя... Ф. Достоевский, Бесы. С первого взгляда становилось явно, что этот... молодой человек привык повиноваться высшим и повелевать низшим... И. Тургенев, Вешние воды. А на всё это движение смотрел с порога высокий стройный человек, в котором с первого взгляда можно было узнать так страстно ожидаемого и всё же так ...
...С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, наречное выражение Не требует...