ТАК ВОН / ВОТ ОНО ЧТО, частица Обособляется или оформляется как отдельное предложение. Между частями сочетания «так вон / вот оно что» знаки препинания не ставятся. «Так вон оно что! А как звать тебя?» – «Власом». Н. Некрасов, Крестьянские дети. Ах, так вот оно что! Ты решил, что все будет по-прежнему – Сатаниди, подлости, анекдоты? Б. Пастернак, Доктор Живаго.
...ТАК ВОН / ВОТ ОНО ЧТО, частица Обособляется или...
Вопрос Как правильно: аннотация на что или о чем? Аннотация – краткая характеристика книги, статьи и т. п., их содержания, назначения и т. д. Впервые слово зафиксировано в книге «Российский с немецким и французским переводами словарь, соч. Иваном Нордсетом» (Ч. 1. А-Н. СПб., 1780). От лат. annotatio – замечание, пометка. Слово аннотация управляет род. п., вин. п., дат. п., предл. п.: Род. п. - аннотация чего:
...Вопрос Как правильно: аннотация на что или о чем?...
В "Словаре современных понятий и терминов" под ред. Н. Т. Бунимович, Г. Г. Жарковой (М., 2002) зафиксированы следующие значения значения этого слова. Дерби – 1) соревнование, бег, гонка; 2) ипподромные состязания для 3-4-летних лошадей (от редакции – для четырехлетних лошадей на дистанции 1600 м, для трехлетних скаковых лошадей на дистанции 2400 м); 3) (переносное значение) напряженная борьба за победу в выборной кампании; 4) состязание, игра команд одного города ...
...В "Словаре современных понятий и терминов"...
ЕЙ-БОГУ, междометие Выделяется (или отделяется) запятыми, если произносится без восклицательной интонации. Если междометие имеет повышенную эмоциональность, после него ставится восклицательный знак. А всё ведь, ей-богу, дворянство наше! А. Писемский, Русские лгуны. Ей-богу, до сегодня считал: мимоза ты, интеллигентик… Ю. Бондарев, Горячий снег. Я ж не знал... Я бы сберег, ей-богу… А. и Г. Вайнеры, Я, следователь... Давеча, граждане, воз ...
...ЕЙ-БОГУ, междометие Выделяется (или отделяется...
Вопрос Как правильно: немецкое государство или германское государство? Сегодня по отношению к немцам и Германии употребляются прилагательные немецкий и германский. Прилагательное германский в значении «немецкий» дается многими словарями как устарелое (например: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., М., 1997). Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский
...Вопрос Как правильно: немецкое государство ...
Двойные согласные на стыке значимых частей слова Двойное н и одно н в суффиксах прилагательных и существительных Двойное н и одно н в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий Двойные согласные в русских корнях Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах
...Двойные согласные на стыке значимых частей слова...
Менажница – так называется блюдо, разделенное перегородками на несколько секций. Обычно это большое блюдо, а в секциях – компоненты салата. Разные овощи, заправки, пряные добавки. Гость сам выбирает те или иные компоненты и смешивает на своей тарелке в "индивидуальный салат". А вообще – посмотрите кулинарные сайты, сайты по сервировке или столовым приборам.
...Менажница – так называется блюдо, разделенное...
БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ / БОЛЕЕ-МЕНЕЕ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Кроме того, присовокупляю более или менее интересно определяемые приметы, по коим духовных бродяг надлежало «смотреть накрепко, ловить и заковывать». Н. Лесков, Бродяги духовного чина. Но есть обширная группа людей, более или менее сходных друг с другом и близких по своим душевным свойствам… Л. Андреев, Мелочи жизни. ...Люди должны быть
...БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ / БОЛЕЕ-МЕНЕЕ, наречное выражение...
Вопрос Какова разница в значении слов "психотронный" и "психотропный? Психотропный – влияющий на психику, на психические процессы (о лекарственных препаратах). Психотронный – порождаемый посредством организованного управления психикой.
...Вопрос Какова разница в значении слов "психотронный...
В словах иноязычного происхождения (особенно в собственных именах), а также в аббревиатурах встречаются написания, отступающие от общих правил употребления букв. Например, в некоторых иноязычных словах после букв ж, ш, ц пишутся буквы я, ю, э (брошюра, парашют, жюри, пшют, Жюль, Шяуляй, Цявловский, Цюрих; жэнь, Шэньян, Лао Шэ), а после ч — буквы ы и э (Чыонг, Чэнду). Такие написания могут отражать некоторые особенности произношения — например, нехарактерные для русского языка мягкие ж ...
...В словах иноязычного происхождения (особенно в собственных...